Текст: Андрей Васянин
Выставка «Они разрывают меня на части» – юбилейная. «Они» в дневниковой записи Льва Толстого от сентября 1910 года – это его супруга Софья Толстая и друг, последователь и соратник Владимир Чертков, у нее в этом году 180-летний юбилей, у него – 170-летний. В Государственном музее Л.Н. Толстого взялись изучить тему с неожиданного ракурса и отыскать в отношении к писателю непримиримо враждующих, но одинаково преданных ему людей объединяющее начало. Ведь у каждого из них была своя правда.
Выставке дали всего один зал – дом на Пречистенке принял сейчас часть экспонатов ремонтирующегося Дома-усадьбы в Хамовниках, и тут сейчас мало места для подробного рассказа об этих ярких и сильных личностях – но расположенные по двум сторонам зала и тематически связанные фотографии, рукописи, письма, документы создают напряженный – пусть иногда и конспективный – диалог между героями.
Не встреться им Толстой – они оба не стали бы теми, кем стали. Ушедший в народ аристократ Владимир Чертков мог бы быть земским деятелем где-нибудь в Курской губернии, а бесприданница Соня Берс – домашней учительницей или аптекаршей. Но вот под стеклом записка Толстого 1862 года: «Софья Андреевна..., скажите, как честный человек, хотите ли вы быть моей женой?», здесь же свидетельство о венчании, а по стене рядом рассыпаны жаркие взаимные объяснения в любви. На противоположной стороне зала цитата из письма Толстого Черткову: «ваша жизнь для меня важна, как часть моей». Познакомившись с писателем на 20 лет позже Софьи Андреевны, убежденный «толстовец» Чертков потянул его в свою сторону, став для Толстого почти с первых встреч его лучшим собеседником и верным учеником: за 27 лет знакомства Толстой написал ему больше 900 писем, часто – многостраничных, исповедальных...
И Софья Андреевна и Чертков были допущены в творческую лабораторию писателя. Титульные листы рукописей на стене графини Толстой теснят один другого – «Крейцерова соната», «Анна Каренина», трактат «О жизни»... И всюду на подписях – «Рука С.А.Толстой с правкой Л.Н. Толстого», «написано под диктовку Л.Н.Толстого». Она рада помогать ему, семейная жизнь становится для писателя источником вдохновения, а Софья Андреевна – музой гения, без соприкосновения с которой не появились бы, возможно, ни Наташа, ни Долли, ни Кити... Чертков берет единомыслием и практичностью: перед нами переписанная им рукопись рассказа «Три старца», он переводит на английский трактат Толстого «В чем моя вера?».
И, с позволения автора, обычно не терпящего изменений в написанном им, правит его тексты. С конца 1880-х Чертков приступает к систематическому копированию всего, что пишется Толстым, включая черновики, публицистику и письма, иногда даже требуя от писателя предоставить ему рукописи для копирования. В его доме в английском местечке Крайстчерч – на выставке есть фото этого мини-замка – была оборудована специальная стальная кладовая для хранения материалов, позже оказавшихся бесценными.
Практически синхронно Владимир Чертков и Софья Толстая начинают издательскую деятельность: друг на друга в зале смотрят первые книги задуманного Толстым и организованного Чертковым в 1885-м издательства «Посредник» – и доверенность 1883 года на ведение издательских дел супруге писателя, отказывавшегося по своим убеждениям от собственности. Дел, совершенно новых для Софьи Андреевны, матери огромного семейства, по-прежнему преданной мужу, но не понимающей, как можно высоту духовного поиска, определенную Толстым для себя, совместить с практической жизнью. И тщетно надеющейся на то, что он еще вернется к себе прежнему...
На выставке не обошлось без хрестоматийных фотографий пленэров в Ясной Поляне – Толстой читает свои произведения, Толстой с близкими за обеденным столом, Чертков и Толстой в кабинете... И среди этих фотографий – снимок того самого «старого пня» в Ясной Поляне, на котором Толстой писал завещание. Завещание, составление которого Софья Андреевна, опасавшаяся, что ее дети и внуки будут лишены наследства, всеми силами старалась пресечь, в том числе препятствуя встречам Толстого и Черткова. Именно тогда Толстой и написал «они разрывают меня на части»...
«...Противоположные... мотивы встречаются и ...убеждают друг друга с такою любовью... что согласие выжимается из первоначально несогласных звуков» – эти слова из неизданных дневников Владимира Черткова открывают выставку. Подлинники рукописей, отданных Софьей Андреевной в Румянцевскую библиотеку, позже, через Александру Львовну Толстую, были переданы составителям 90-томного, самого полного и авторитетного собрания сочинений Льва Толстого. Над которым в качестве главного редактора начинал работать Владимир Чертков.
- Выставка открыта: 29 февраля 2024 года - 12 мая 2024 года. Государственный музей Л.Н. Толстого (ул. Пречистенка, 11/8)