САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

11 класс. Б. Л. Пастернак. Роман «Доктор Живаго»

В помощь школьнику. Вторая неделя февраля. В обязательную программу входит лишь обзорное изучение романа «Доктор Живаго»

Итоговое-сочинение-Доктор-Живаго-Пастернак
Итоговое-сочинение-Доктор-Живаго-Пастернак

Текст: Ольга Разумихина *

Коллаж: ГодЛитературы.РФ

Тем, кто хочет получить отличную оценку, и тем более — тем, кто собирается сдавать ЕГЭ по литературе, будет полезно узнать об этом произведении больше.

Роман «Доктор Живаго» вышел в свет в 1957 году; Б. Л. Пастернак работал над ним почти десять лет. Однако сразу после публикации произведения некогда обласканного читательским вниманием и уважением автора подвергли масштабной травле. Текст романа признали «антисоветским», а самого Пастернака обвиняли в том, что он совершил «позорный поступок», «моральное падение»; его называли «клеветником» и «лягушкой в болоте», а кто-то даже высказывал подозрения, что книга была написана на заказ: мол, Запад щедро заплатил Пастернаку, чтобы развязать таким образом холодную войну.

К сожалению, Борис Леонидович был не первым и не последним писателем, подвергшимся неприкрытому общественному и политическому осуждению. В 1933 году в ссылку был отправлен О. Э. Мандельштам, прочитавший в кругу знакомых — даже не опубликовавший! — эпиграмму на Сталина; в 1946 году травле подверглись М. М. Зощенко и А. А. Ахматова; впоследствии власти преследовали А. Т. Твардовского и А. И. Солженицына. Однако в случае с Пастернаком травля приобрела поистине глобальный масштаб, ведь в 1958 году автора номинировали на Нобелевскую премию — и именно за роман «Доктор Живаго».

Узнав о «странном» решении, власти СССР направили членам Нобелевского комитета письмо, в котором называли их выбор провокационным и предлагали вручить премию М. А. Шолохову (который и вправду ее получил, но на семь лет позже). Пастернаку же пришлось отказаться от премии, но это его не спасло: автора исключили из Союза писателей и Союза переводчиков, грозили лишить советского гражданства. По словам сына классика Евгения, у писателя в тот момент были «самоубийственные настроения». Пастернак и впрямь умер весьма скоро, но он не покончил с собой: из-за травли его здоровье было сильно подорвано, и в 1960 году он умер от рака лёгких.

Даже несмотря на трагическую гибель автора, книгу «Доктор Живаго» еще долгое время не разрешали не то что печатать — передавать из рук в руки; критиковать роман считалось хорошим тоном. Существует легенда, что на одном из съездов Союза писателей СССР кто-то отозвался о книге Пастернака так: «Не читал, но осуждаю». И действительно, многие критики даже не удосуживались ознакомиться с содержанием — им было достаточно того, что Пастернак придерживался «не тех» политических взглядов.

Однако прошло более полувека, и теперь роман «Доктор Живаго» входит в библиотеку русской классики; его, как было сказано выше, проходят в школе. Книгу три раза экранизировали, а литературовед и педагог Д. Л. Быков называет «Доктора Живаго» самым известным русским романом за границей — даже более известным, чем «Преступление и наказание». Не случайно режиссёр «Криминального чтива» и «Убить Билла» Квентин Тарантино, прилетев в Россию, в первую очередь направился на могилу Пастернака. Так как же так вышло, что до сих пор у кого-то эта книга вызывает абсолютное неприятие, а у кого-то — неподдельное восхищение?

Личность Юрия Живаго

Освежим в памяти сюжет романа. Главный герой книги — собственно Юрий Андреевич Живаго, выходец из известной, влиятельной семьи, рано ставший сиротой: роман начинается со сцены похорон матери Юры — самому мальчику на тот момент исполнилось всего десять лет.

Шли и шли и пели «Вечную память», и когда останавливались, казалось, что её по залаженному продолжают петь ноги, лошади, дуновения ветра. Прохожие пропускали шествие, считали венки, крестились.

Любопытные входили в процессию, спрашивали: «Кого хоронят?» Им отвечали: «Живаго». «Вот оно что. Тогда понятно». — «Да не его. Её». — «Все равно. Царствие небесное. Похороны богатые».

«Да не его. Её» — фраза не случайная: где-то на белом свете живет отец Юры, но мальчик считает его пропавшим без вести. Виноват в этом, впрочем, не несчастный случай или политические преследования, а только дурной характер отца: некогда он был богачом, владельцем банка и мануфактуры, теперь же «кутит и распутничает» и давно «развеял по ветру их миллионное состояние». В конце XIX в. в России была проведена денежная реформа; рубли начала ХХ в. относятся к современным в примерной пропорции 1:1000; соответственно, в наши дни Живаго был бы миллиардером. Однако деньги не спасли ни мать Юры (она часто ездила лечиться во Францию и Италию, но в конце концов умерла от чахотки), ни его отца, впоследствии также погибшего при трагических обстоятельствах — выпрыгнув из поезда по наущению случайного знакомого, ни самого Юру.

Оставшись сиротой при живом отце, будущий доктор Живаго поселяется на правах приемного сына у интеллигентов Громеко. Отец семейства Александр Александрович — профессор химии, мама Анна Ивановна — женщина «беспорядочно начитанная»; она иронически цитирует «Повесть временных лет», называя большой платяной шкаф «аскольдовой могилой», и со смехом рассказывает о леснике по имени Вакх — совсем как древнеримское божество. У них подрастает дочь Тоня, которая со временем отучится на юриста; также супруги опекают юного Мишу Гордона — будущего филолога. Поэтому неудивительно, что в этой семье Юра Живаго получает утонченное воспитание, учится «хорошо писать и хорошо думать». Юношей он оказывается достаточно выносливым, чтобы поступить на врача и проходить практику в морге, — и достаточно тонким, лиричным человеком, чтобы верить в торжество света во всем мире и восхищаться искусством, в особенности стихами Блока:

На гордоновском факультете издавали студенческий гекто-графированный журнал. Гордон был его редактором. Юра давно обещал им статью о Блоке. <…> Вдруг Юра подумал, что Блок — это явление Рождества во всех областях русской жизни, в северном городском быту и в новейшей литературе, под звездным небом современной улицы и вокруг зажженной елки в гостиной нынешнего века. Он подумал, что никакой статьи о Блоке не надо, а просто надо написать русское поклонение волхвов, как у голландцев, с морозом, волками и темным еловым лесом.

Физик и лирик одновременно, врач-интеллигент, отчаянно пытающийся решить для себя вечные философские вопросы, — типаж распространенный как в литературе, так и в самой жизни. Многие писатели получали медицинское образование и только потом становились известными. Самыми видными реальными персонами такого склада были А. П. Чехов, который в шутку называл медицину своей женой, а литературу — любовницей, и М. А. Булгаков: его «Записки юного врача» почти полностью автобиографичны. В свою очередь, в русской литературе есть и герои-медики: это и Базаров, центральный персонаж романа И. С. Тургенева «Отцы и дети», и Ионыч, герой одноименного рассказа Чехова, и профессор Преображенский у Булгакова. Так что же могло так возмутить читателей «Доктора Живаго» в его вполне традиционном для русской литературы образе?

Между белыми и красными

Критики конца 1950-х гг., рассуждавшие о провокативности романа Пастернака, указывали на идеологические метания главного героя романа и резко осуждали его за то, что он разочаровался в революционных идеалах. Будучи юным, Юрий Живаго горячо поддерживает красных:

Вы подумайте, какое сейчас время! И мы с вами живём в эти дни! Ведь только раз в вечность случается такая небывальщина. Подумайте: со всей России сорвало крышу, и мы всем народом очутились под открытым небом. И некому за нами подглядывать. Свобода! Настоящая, не на словах и требованиях, а с неба свалившаяся, сверх ожидания. Свобода по нечаянности, по недоразумению...

Однако впоследствии, глядя на то, что происходит в его родной стране, он разочаровывается в революционных идеалах. Во многом виной тому — супруг еще одной центральной героини произведения, Лары Гишар, именно она — «девочка из другого круга», заявленная в названии 2-й главы романа. (Не секрет, что первоначально Пастернак хотел назвать роман не «Доктор Живаго», а «Мальчики и девочки», имея в виду Юру, Тоню, а также Нику Дудорова и Мишу Гордона, которые, по словам Д. Л. Быкова, сопровождают Живаго в его исканиях, как Розенкранц и Гильденстерн — спутники Гамлета. Подобные параллели Быков увидел в романе не случайно: одновременно с написанием «Доктора Живаго» Пастернак работал над переводом трагедии Шекспира «Гамлет».)

Супруг Лары Гишар Павел Антипов, впоследствии скрывавшийся под фамилией Стрельников, — почти полная противоположность Юрия Живаго, выходец из простого народа, ярый, непримиримый революционер. Оставив жену и маленькую дочку Катю, он отправился воевать, чтобы, как говорила впоследствии Лара доктору Живаго, «все эти военные лавры к нашим [жены и дочери] ногам положить, чтобы не с пустыми руками вернуться, а во всей славе, победителем». Стрельников грезит «мировым пролетариатом, переделкой вселенной», но его привлекает не только и не столько идея мировой революции, сколько возможность отомстить за страдания своей семьи. Отца Павла отправили в ссылку за участие в революции 1905 года, а Ларину жизнь превратил в кошмар своим «ловеласничаньем» некто Виктор Ипполитович Комаровский — богач и светский франт, представитель ненавистного Антипову-Стрельникову класса буржуазии.

Стрельников — не случайно Пастернак наделил этого героя фамилией, созвучной слову «расстрел», — на службе революции готов идти по головам; в чем-то его идея переделки мира любыми средствами напоминает теорию Раскольникова. Как и для героя Достоевского, жизнь ради идеи не заканчивается для Павла ничем хорошим. Потеряв друзей, семью, став для простого народа воплощением ужаса (в романе есть эпизод, где Стрельников приказывает сжечь деревню, жители которой отказываются помочь красным), Павел теряет смысл жизни. «Исповедавшись» случайно встреченному Юрию Живаго, он совершает самоубийство — застреливается. Этот эпизод дал некоторым литературоведам повод считать, что личность Стрельникова во многом «списана» с поэта В. В. Маяковского, также ярого революционера, которого под конец жизни стали осуждать даже «свои».

Стихи доктора Живаго

Роман «Доктор Живаго», раскрывающий трагические противоречия, накопившиеся в российском обществе в XIX в. и проявившиеся в ходе Гражданской войны, тематически можно поставить в один ряд с такими произведениями, как:

• поэма «Двенадцать» А. А. Блока;

• «Поэма без героя» А. А. Ахматовой;

• роман-эпопея «Тихий Дон» М. А. Шолохова;

• роман М. А. Булгакова «Белая гвардия»;

• роман  «Разгром» А. А. Фадеева.

Однако есть кое-что, что отличает произведение Пастернака от всех перечисленных произведений. Дело в том, что значительную смысловую и стилистическую нагрузку здесь несет «вплетенный» в канву романа сборник стихов Юрия Живаго. Эти стихотворные тексты, которые поэт «подарил» своему герою, отражают, кажется, не только переживания героя, но и мировоззрение самого Б. Л. Пастернака. И пусть в свое время такие настроения осуждали, времена меняются, а красивые стихи остаются красивыми стихами.

ГАМЛЕТ

Гул затих. Я вышел на подмостки.

Прислонясь к дверному косяку,

Я ловлю в далеком отголоске,

Что случится на моем веку.

На меня наставлен сумрак ночи

Тысячью биноклей на оси.

Если только можно, Aвва Oтче,

Чашу эту мимо пронеси.

Я люблю Твой замысел упрямый

И играть согласен эту роль.

Но сейчас идет другая драма,

И на этот раз меня уволь.

Но продуман распорядок действий,

И неотвратим конец пути.

Я один, все тонет в фарисействе.

Жизнь прожить — не поле перейти.

Использованные источники

Надежда Бирюкова. «Семь кругов травли Бориса Пастернака».

Д. Л. Быков. Материалы лекции «1958 год».

Словарь литературных персонажей. Русская литература: 1940—1980-е годы. — М.: Московский лиц., 1997.

*

Ольга-Лапенкова
Ольга Разумихина — выпускница Литературного института им. А. М. Горького, книжный обозреватель и корректор, а также репетитор по русскому языку и литературе. Каждую неделю она комментирует произведения, которые проходят учащиеся 9—11 классов.

Колонка «В помощь школьнику» будет полезна и тем, кто хочет просто освежить в памяти сюжет той или иной книги, и тем, кто смотрит глубже. В материалах О. Разумихиной найдутся исторические справки, отсылки к трудам литературоведов, а также указания на любопытные детали и «пасхалки» в текстах писателей XVIII—XX вв.