САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Москвичей ждет встреча с Татьяной Баскаковой

Цикл Культурного центра ЗИЛ «Как рождается слово: Встречи с переводчиками» продолжается

Татьяна Баскакова
Татьяна Баскакова

Текст: ГодЛитературы.РФ

Фото: gallery.vavilon.ru

25 ноября в 18:00 в Культурном центре ЗИЛ пройдет встреча с переводчиком с европейских языков (переводит с английского, немецкого, французского, итальянского), египтологом и кандидатом исторических наук Татьяной Баскаковой. 

Среди ее работ — переводы произведений Пауля Целана, Арно Шмидта, Ханса Хенни Янна, Вальтера Беньямина, Альфреда Дёблина, Томаса Бернхарда, Эльфриды Елинек и других, а также научные монографии Фрэнсис Йейтс, Яна Ассмана, Жака Ле Ридера, Рюдигера Сафранского, Аннемари Шиммель.

Татьяна Баскакова — лауреат премии Андрея Белого в номинации «За заслуги перед русской литературой» за работу над книгой «Пауль Целан. Стихотворения. Проза. Письма» (2008), совместно с Марком Белорусцем.

Зарегистрироваться на встречу можно здесь. Вход бесплатный.

Ссылки по теме:

Лучше оригинала. 10 лучших русских переводчиков XX века — 04.11.2017

Исигуро глазами русского переводчика — 06.10.2017

«Безгрешность». Роман-Газета — 07.10.2016