Текст: Наталья Соколова/РГ
Фото: Facebook Центральной городской детской библиотеки им. А. П. Гайдара
Сейчас в книжных магазинах есть детские книги на все случаи жизни: помогающие быстрее заснуть, книги, рассказывающие о том, как правильно чистить зубы или почему сверстника обижать нехорошо, и многие другие. Среди них есть и те, которые затрагивают неудобные вопросы - однополая любовь, к примеру. Как разобраться во всем этом многообразии и не ошибиться в выборе, как приучить ребенка к чтению, - корреспондент "РОссийской газеты" поговорил с заведующей отделом по обслуживанию детей Центральной городской детской библиотеки им. А. П. Гайдара Ольгой Орловой и главным библиотекарем Евгенией Куликовой.
Правда, что детская библиотека - это явление исключительно российское, в мире нет деления на взрослые и детские библиотеки?
Ольга Орлова: В мире существуют в основном публичные библиотеки, при которых есть детские отделения. Но сейчас количество детских библиотек растет. Например, в Сингапуре их много. Сегодня в мировом сообществе приходят к мнению, что детская библиотека - это особое место, нужное для ребенка и для родителей.
За последние десять лет читателей стало меньше?
Ольга Орлова: По большому счету не стало. Я бы сказала, изменился процесс чтения. После компьютеризации, многие читатели перешли на электронные книги. Но если говорить о детском чтении, компьютер полностью заменить его не может. Детям необходимы тактильные, визуальные ощущения.
Но, понимая общие тенденции, библиотека предоставила своим читателям возможность выбора. В «Гайдаровке» можно брать для чтения бумажные книги или заказывать через электронную библиотеку "ЛитРес".
Библиотека поддерживает сайт для читателей, ведет живой журнал для того, чтобы читатели могли узнавать новости в социальных сетях. Читатель непосредственно на сайте может выбрать и заказать книгу. А когда он придет в библиотеку, книга будет его уже ждать.
В библиотеке много лет ведется кружковая и клубная работа, привлекающая детей и целые семьи к чтению. Например, Семейный клуб выходного дня, Программа летнего чтения. Есть свои традиции и даже династии читателей. А в последние несколько лет количество читателей только растет.
Складывается ощущение, что происходит подмена понятий, утрачивается культура общения с бумажной книгой. Дети общаются с гаджетами. А читают, только если чтение превращается в увлекательную игру. И тогда библиотека становится местом проведения времени.
Ольга Орлова: Библиотека была и остается местом не просто для проведения времени, а безопасным и интересным местом для ребенка, с многими функциями. В библиотеке каждый может найти то, что ему по душе. Можно побыть наедине с книгой, а можно ее обсудить или пойти к клуб по интересам и общаться со сверстниками. Можно участвовать в конкурсах и заявить о себе. Детская библиотека - это и место для поиска себя в книгах и среди людей.
Евгения Куликова: Мы не должны забывать, что игра - это естественное детское состояние. Играть в интересные и осмысленные игры - что может быть лучше для ребенка? Даже если ребенок приходит в библиотеку не только за книжкой, здесь создана развивающая среда, которая дает детям зацепки на зону ближайшего развития. Поэтому пусть они приходят в библиотеку, даже не зная, что они хотят.
С какого возраста приходят к вам в библиотеку?
Ольга Орлова: У ребенка есть возможность попасть в библиотеку еще у мамы в животе. Мы записываем беременных мам. Когда рождается ребенок, читательский билет переписывается на него. Библиотека обслуживает детей с рождения до 15 лет. Самые маленькие читатели приезжают к нам в колясках, в слингах. Мы рассказываем будущим родителям о чтении, а когда рождается ребенок, «Гайдаровка» дарит им первую библиотечку с книжками-игрушками и советами о том, как организовать чтение малышу.
Евгения Куликова: В США опубликовали результаты исследований, как функционирует мозг малыша, когда ему читают. Исследователи изучали детей от трех до пяти лет и грудничков до года. Они пришли к выводу, что независимо от возраста те участки головного мозга, которые ответственны за зрительные и слуховые ассоциации и их сведение в образы, развиваются лучше, когда детям читают.
Традиция совместного семейного чтения утрачена?
Евгения Куликова: Сейчас есть разные традиции. Тех, кто читает, мы поддерживаем, рекомендуем хорошие книги. Тех, кто не читает, мы должны заинтересовать: кого-то пользой от чтения, кого-то интересным общением. Изречение «те, кто читает книги, всегда будут управлять теми, кто смотрит телевизор» - работает на библиотеку.
Ольга Орлова: У библиотекаря очень сложная задача - найти ту книгу, которая зацепит читателя. И тогда он придет и за второй, и за третьей книгой. Поэтому у нас все библиотекари хорошо знают детскую литературу.
Если это непростая задача для библиотекаря, то как быть родителям. Сейчас в магазине детских книг очень много. Каково качество современной детской литературы?
Ольга Орлова: Во все времена существовали шелуха и семена. Мы стараемся выбрать эти семена еще на первоначальной стадии комплектования библиотеки. Наши методисты посещают выставки, ярмарки и выискивают по крупицам лучшие книги. Ежегодно библиотека выпускает каталог «100 лучших новых книг для детей и подростков». На сайте и в соцсетях библиотекари публикуют обзоры хорошей, качественной литературы для того, чтобы помочь сориентироваться в огромном мире книг.
Какие-то есть конкретные советы - как выбирать?
Ольга Орлова: Можно для начала просто зайти в библиотеку. На полках открытого доступа выложены наиболее интересные, читаемые книги, новинки детской литературы. Можно для ориентации полистать прямо из дома тот же каталог «100 лучших новых книг для детей и подростков», который мы выпускаем с 2007 года. На все книги есть краткие аннотации, указан возраст и тематика. Все выпуски каталога доступны на сайте библиотеки.
Евгения Куликова: Многое еще зависит от возраста ребенка. Если ребенок маленький, то для него покупают книги родители, которые часто ориентируются на книги своего детства. Когда ребенок вырастает, нужно относиться лояльнее к тому, что он самостоятельно выбирает себе книги для чтения. Если постоянно навязывать свою точку зрения, не давать свободы выбора в чтении, то неизвестно, возьмет ли ребенок в руки ту самую классику, с которой мы хотим его познакомить. Я вспоминаю свое детство - многие книги, которые мне тогда нравились и вызывали в душе отклик, показались не самыми лучшими, когда я стала старше.
Ольга Орлова: Главное, чтобы были привычка читать, и понимание, что это и труд, и наслаждение.
Что изменилось в библиотеке в связи с принятием закона «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»? Дадите ли вы книгу, не соответствующую маркировке, но если ребенок очень просит ее?
Ольга Орлова: Мы тщательно отсматривали книги всегда, особенно иностранную литературу. Иногда мы не согласны с возрастной маркировкой, ведь каждый ребенок индивидуален. И если он пришел с родителем, который берет ответственность на себя за его выбор, то мы, конечно, выдаем книгу, потому что он лучше знает своего ребенка.
Несколько лет назад много шума наделала книга француженки Мари-Од Мюрай «Oh, Boy!». По сюжету отец ушел от матери, а та, в свою очередь, покончила с собой, выпив моющее средство. Сиротами остались трое детей: мальчик (у него лейкемия) и две девочки. Их старший сводный брат - гей. Как относиться к таким книгам? Запрещать?
Ольга Орлова: Я считаю, что подобные книги, не замалчивая о проблеме, наоборот, помогают найти выход из ситуации. Не всегда можно поделиться своей проблемой, но благодаря книге можно понять и, главное, не чувствовать себя одиноким. В «Гайдаровке» работает клуб для подростков «Разноцветные вороны». На встречах ребята имеют возможность прочитать и обсудить и книги, и проблемы, которые затрагиваются в них.
Евгения Куликова: Во всем должна быть мера. Кто-то готов к таким книгам, кто-то нет. У кого такие же проблемы, то лучше взять и прочитать книгу на эту тему. Книга - это всегда чужой опыт, только в концентрированном виде. У детей такая психология: то, что тебя не волнует и не затрагивает, очень часто не замечается. Взрослые вычитывают в книгах гораздо больше скандального и пугающего, чем дети. Дети этого не замечают, у них нет еще негативного опыта. Я бы боялась не книг сложных, а жизни сложной. Если непростую книгу читаешь и ее есть с кем обсудить, очень тактично, то для ребенка это только хорошо. В чтении нет среднестатистических величин. Нужно смотреть индивидуально, какая книга, какой ребенок, в какой обстановке. Но огульно запрещать книги, посвященные современным проблемам, не хочется.
Что нужно, чтобы привить у ребенка любовь к чтению?
Ольга Орлова: Ходить с ребенком в библиотеки, на книжные ярмарки, где устраиваются интересные мероприятия издательствами, приглашаются писатели, проходят выставки художников-иллюстраторов, а главное - читать вслух ребенку, слушать, как читает он сам. Если нет времени у родителей, можно записать детей в кружок при библиотеке. Например, в «Гайдаровке» сегодня есть замечательный проект «Сказки для собак». Этот проект проводится совместно с благотворительным фондом «Не просто собаки». Дети имеют возможность читать в библиотеке собаке-терапевту. Их никто не торопит, не поправляет, а внимательно слушают. Эффект от этой практики поразительный: дети не только начинают лучше читать, но и избавляются от некоторых нарушений чтения.
Евгения Куликова: Нужно не говорить, а читать самому. Часто родители читают только в дороге, в метро, а нужно это делать на глазах ребенка. В доме должны быть книги. Мы часто обвиняем детей, что они не читают. А на самом деле читать им нелегко и некогда, да и привычка к чтению отсутствует. Дети прекрасно слушают стихи Маршака и Барто, когда они маленькие. Они прекрасно это воспринимают, пока их не просят раскладывать все по полочкам. Как только с него требуют читать, он читать перестает. Школьная программа сильно «перевзрослена». «Война и мир», конечно, написана для более старшего возраста. «Обязаловку» личность ребенка не воспринимает, потому он бунтует и не читает: ведь его не воспринимают как личность!
КСТАТИ
Центральная городская детская библиотека им. Гайдара в Москве - одна из старейших детских библиотек России, культурно-досуговый центр, методический центр для московских детских библиотек. Ведет свою историю с 1934 года. В последние годы в библиотеке многое изменилось: появился электронный каталог, в залах установлены компьютеры с интерактивными литературными играми, а также телевизор с функцией дополненной реальности, позволяющий превращать книжные иллюстрации в 3D-модели. Еще одно нововведение - детей на входе встречает робот, который умеет загадывать загадки. Робот периодически выезжает к детям с ограниченными возможностями и позволяет им виртуально присутствовать на мероприятиях, которые проводит библиотека. В библиотеке проходят конференции, спецсеминары, круглые столы, мастер-классы для юных писателей, клуб летнего детского чтения.
К СЛОВУ
Каталог «100 лучших новых книг для детей», составленный библиотекой, можно посмотреть на сайте библиотеки им. А. Гайдара.