Текст и фото: Екатерина Зайцева
На Детской сцене ММКВЯ Издательство "Октопус" представило книгу "Мальчик Шерлок Холмс". Переводчики Михаил Зайцев и Сергей Белорусец анонсировали книгу так:
"Это история о том, как маленький Шерлок решил стать сыщиком. Детский детектив, где никто никого не убивает, его можно читать любым возрастам".
История появления книги необычна - переводчики нашли рукопись в электричке, и на работу над ней ушло несколько лет. Автор книги Джон Гаф написал ее на "собачьем английском", а в духе старой викторианской Англии проиллюстрировала художница Анна Гошко. Несмотря на то, что действие происходит в эпоху строгих нравов и чопорности, авторам удалось сделать книгу "более домашней". Например, слуга здесь никакой не слуга, а дедушка.
Книга состоит из 10 небольших историй, "логических задачек", в которых маленький Шерлок раскрывает бытовые преступления, например, узнает, отчего сгорели бумаги. Рядом с маленьким детективом появляются и настоящие герои Конан Дойла - например, профессор Джеймс Мориарти.
В книге есть, по словам авторов, и "русский след". Юный Шерлок Холмс брал уроки скрипки у брата русского сыщика Ивана Путилина, который сопровождал свои расследования логическими загадками и шарадами. Сборником таких шарад для маленьких любителей детективов и заканчивается книга.