29.09.2021
Литература и театр

«У нас с Есениным случилась бы любовь…»

3 октября, в день рождения всенародно любимого поэта, в новом столичном арт-пространстве Point пройдет «читакль» по пьесе Влада Васюхина

Анастасия Светлова в роли Айседоры Дункан / Фото: Ольга Сторожева
Анастасия Светлова в роли Айседоры Дункан / Фото: Ольга Сторожева

Текст: Никита Алексеев

«Читакль» – это весьма востребованный и популярный сегодня формат: театрализованная читка новых пьес, когда актеры без долгих репетиций выходят к публике с текстом в руках, не имея поддержки в виде декораций, костюмов и спецэффектов. Это возможность показать публике пьесу, которая ещё не нашла своего театра, или театры не нашли её. Кстати, что касается «Без Есенина» (второе её название – «Русская любовь»), то в 2016 году этот байопик Влада Васюхина стал лауреатом международного литературного конкурса «Историческая драма», проводившегося в Калининграде.

История любви Сергея Есенина и Айседоры Дункан уже столько раз становилась темой для спектаклей, фильмов, статей и книг, что добавить что-то новое трудно. Драматург, перелопатив гору мемуаров, предлагает взглянуть на их отношения под необычным ракурсом, оставив самого поэта «за сценой».

Действие пьесы «Без Есенина» разворачивается в Ялте в начале октября 1923 года, где после кавказских гастролей Дункан вместе со своими спутниками – приемной дочерью Ирмой и ее мужем Ильей Шнейдером – ждет своего взбалмошного ангела-черта. Перед нами проходят несколько дней из жизни гениальной танцовщицы и влюбленной женщины – между двумя телеграммами от Есенина: «Милая Изадора! Я не мог приехать, потому что очень занят. Приеду в Ялту. Люблю тебя бесконечно твой Сергей. Ирме привет. Изадора!!!» и «Я люблю другую, женат и счастлив. Есенин».

Спросите – почему Изадора? У автора есть примечание, что имя Isadora следует произносить не на английский манер «Айседора», а на ирландский – «Изадора», поскольку по происхождению Дункан, родившаяся в Сан-Франциско, была ирландкой. Так она называла себя сама, так называл её Есенин, так принято именовать её и сейчас во многих странах мира.

Читать «Без Есенина» в этом составе будут уже второй раз – силами команды режиссера и актера Сергея Аронина (театральный комбинат «Aronin Space»): кроме самого Сергея, участвуют Анастасия Доронина, Светлана Корчагина, Владислав Кулыгин. В роли Дункан – заслуженная артистка России, лауреат национальной театральной премии «Золотая маска» Анастасия Светлова.

– Мой актерский опыт приобщения к Есенину невелик, он ограничивается его стихами, – говорит Анастасия. – И самое интересное предложение, связанное с этим поэтом: пьеса Влада Васюхина «Без Есенина». Текст меня захватил сразу! Уже читая, я поняла: да, это моё! Это откликнулось моей природе, моему пониманию жизни. К тому же предложение поступило от Сергея Аронина, с которым я уже выпустила два спектакля в театре «Модерн». Это очень деликатный режиссер, он никогда ничего не навязывает, а идет исключительно от артиста. Когда я пришла на репетицию, то сразу сказала ему: «Предлагаю читать с акцентом. Пока не могу сказать с каким. С каким-то». Дело в том, что родной язык Дункан – английский, ещё она владела французским и немецким, по-русски знала совсем немного. А у автора в ремарке отмечено, что с Ирмой и Ильей они говорят по-немецки. Режиссер сказал: «Давай попробуем». И я начала. И получилось…

Про режиссера Сергея Аронина я могу сказать, что он будто родился не в то время. Человек из Серебряного века! Интеллигентен, деликатен и тактичен во всем. Абсолютный экспериментатор, импровизатор и фантазёр. Человек-оркестр! И с невероятным чувством юмора, что для меня – обязательная черта творца. Мы смеемся и куражимся и на репетициях, и на спектаклях. Его идеи очень живые, пульсирующие. Мне интересно принимать участие в читаклях, поскольку это эксперимент и возможность подачи материала с определенной долей безответственности, как бы импровизируя на ходу. Мне было бы интересно сыграть Изадору, если бы эту пьесу поставили в каком-нибудь московском театре.

Дункан мне близка степенью своего чувствования, своей влюбленностью. Мне близки ее страстность и одержимость, её страдания и переживания, её женские вибрации. Она многое пережила, много потерь и боли... И она – тоже актриса.

А что мне нравится в Есенине? Его абсолютное безумство, взбалмошность, отчаяние, резкость. Его дерзость. Человек-огонь, человек-разрыв! Человек, которому всегда больно, даже когда он счастлив. В его стихах – безумная ярость, страсть, агония. Вот этим он мне близок, поскольку сама я – человек крайних эмоций!

Могла бы я жить с Есениным? Может быть. Если бы мы совпали по времени, то могла бы случиться любовь. Но это была бы коррида! Мы бы с ним убили друг друга…