26.05.2022
Библиотеки

Новое библиотечное пространство Еврейского музея: три в одном

Еврейский музей и центр толерантности представил новый библиотечный этаж, в котором разместились бумажные и виртуальные фонды сразу трех примечательных книжных собраний, включая библиотеку Шнеерсона

Текст: ГодЛитературы.РФ

Накануне Всероссийского дня библиотек на антресолях Еврейского музея и центра толерантности в Марьиной Роще открылось новое библиотечное пространство, ставшее домом для трех значительных коллекций книг, связанных с историей и культурой восточноевропейского еврейства. Это

  • библиотека Шнеерсона;
  • библиотека "Дома еврейской книги";
  • библиотека Исследовательского центра еврейского музея.

Самая известная из них, безусловно, библиотека Шнеерсона: собрание богослужебных и богословских книг, много поколений собираемое династией любавичских цадиков (потомственных лидеров хасидской общины). В 1920-е годы, перебираясь в Нью-Йорк, община не смогла взять библиотеку с собой - она, как представляющая не только богословскую, но и большую историческую ценность (среди книг есть издания XVI-XVII веков), была национализирована и долгие годы просто лежала в ящиках в фондах Ленинки, откуда нью-йоркские хасиды безуспешно пыталась ее вытребовать. Только в 2013 году был создан специальный "филиал" РГБ в Еврейском музее для работы над каталогизацией и оцифровкой этого собрания - и теперь она доступна как в цифровом виде в системе РГБ, так и физически, в стенах Еврейского музея.

Библиотеку "Дома еврейской книги" много лет собирал и сам издавал уникальный подвижник, книжник Виктор Инденбаум (1948-2018). В 2022 году собрание, насчитывающее 15 тысяч томов (что делает его одним из самых крупных собраний еврейской тематики на русском языке), приобрело издательство "Книжники" - и передало его в новую библиотеку для открытого доступа.

В основу библиотеки Исследовательского центра еврейского музея легло личное собрание советского идишского поэта Арона Вергелиса (1918-1999), также переданное в музей издательством "Книжники". В настоящее время это собрание насчитывает 5,5 тысячи томов XIX-XXI веков на шести языках. Это книги по истории евреев в России и других странах бывшей Российской империи, философии, религиоведению, мемуары. Фонд пополняется новыми закупками и дарениями, также запущен буккроссинг.

Выступая на открытии, директор Еврейского музея Александр Борода напомнил, что "владение книжным собранием - это величайшая ответственность", а сотрудничество с РГБ позволило организовать библиотечное дело на подобающем уровне - и явить удачный пример частно-государственного партнёрства.

Советник дирекции Российской государственной библиотеки Наталья Самойленко подчеркнула, что открытый сейчас зал - этот полноценный зал РГБ, в котором можно работать не только с хранящимися здесь книгами, но и со всеми электронными ресурсами РГБ. Работа же по оцифровке далеко не завершена - сейчас ведется работа с хранящейся в отделе рукописей РГБ коллекцией барона Гинцбурга (1857—1910) - вторым по величине собранием древнееврейской литературы в мире.

Исполнительный директор Еврейского музея Кристина Краснянская дополнила слова коллеги, сообщив, что одна из важных составляющих работы - это грантовые программы и стипендиальные программы для молодых исследователей.

Глава издательства "Книжники" Борух Горин напомнил, что для того, чтобы эти коллекции сохранились, понадобилось невероятно благоприятное стечение обстоятельств. Коллекция Иденбаума - это фактически собрание осколков, в том числе сохранившихся в гетто. "Гибли люди, но сохранялись книги", - подчеркнул он. А то, что эти собрания сейчас оказались вместе - это замечательный новый старт. "Книга - это итог цивилизации, но это и фактор, формирующий цивилизацию. Пока есть книги, есть надежда".