07.04.2026
Пушкинский конкурс

Можно ли назвать кафе «Нетворкинг»? Какие иностранные слова получают официальное признание

"Нетворкинг" попал в Словарь иностранных слов, его можно использовать в вывесках. Разбираемся, что изменится после того, как одно из малопонятных иностранных слов попало в официальный словарь

Можно ли назвать кафе 'Нетворкинг'? Какие иностранные слова получают официальное признание / социальные сети
Можно ли назвать кафе 'Нетворкинг'? Какие иностранные слова получают официальное признание / социальные сети

Текст: Елена Новоселова/РГ

СМИ сообщают, что слово "нетворкинг" попало в Словарь иностранных слов, который фиксирует нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного. И это при том, что не так уж много народу точно понимает, что обозначает этот неологизм.

Словарь иностранных слов, выпущенный Институтом лингвистических исследований РАН, дает такое определение: "нетвОркинг" (англ. networking от network буквально - сеть, здесь: сообщество, круг людей). Создание и развитие круга полезных и взаимовыгодных контактов в профессиональной сфере. Также указано, что в русском языке уже есть несколько словосочетаний с новым словом. Это "социальный нетворкинг" и "онлайн-платформа для нетворкинга". И что особенно интересно, словарь подчеркивает, что в основе нетворкинга лежит теория шести рукопожатий.

Разбираемся, а что изменится для всех нас после того, как одно из малопонятных иностранных слов попало в официальный словарь.

Например, теперь никто не сможет обязать владельца кафе под названием "Нетворкинг" сменить вывеску. Напомним, с 1 марта вступили в силу поправки в Закон о государственном языке Российской Федерации. В нем, как прокомментировал "Российской газете" научный сотрудник Института русского языка имени В.В. Виноградова, председатель Филологического совета Тотального диктанта Владимир Пахомов, в частности, сказано, что "при использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается употребление слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка (в том числе нецензурной брани), за исключением иностранных слов, которые не имеют общеупотребительных аналогов в русском языке и перечень которых содержится в нормативных словарях, предусмотренных частью 3 настоящей статьи".

Итак, если слово попало в официальный словарь, значит, оно не имеет общеупотребительных аналогов в русском языке и может свободно употребляться в сфере русского как государственного.

Где еще, кроме информационных указателей, надписей в витринах и вывесках, может использоваться слово "нетворкинг"? Ответ на этот вопрос дает Федеральный закон "О государственном языке Российской Федерации", принятый еще в 2005 году.

Из него следует, что это новое слово можно будет встретить во время уроков в школе. В законе сказано "в образовании". Значит, никто не накажет ученика, если он употребит в сочинении этот неологизм. И во время показов фильмов в кинозалах, и при публичном исполнении произведения литературы, и в театре. Никто не сможет придраться.