Текст: Татьяна Ткачёва, Воронеж
Нехитрую историю о трех братьях, которые ищут в дремучем лесу волшебную птицу, записали в первой половине прошлого века. Тогда имя «бабушки Куприянихи» было узнаваемым, сегодня его решили вернуть в обиход с помощью анимации.
Мультфильм сняли на студии «Воронеж» (бывшая Wizart Animation), которая обычно выпускает блокбастеры в 3D – они идут на большом экране во многих странах. Небольшой проект на фольклорной основе воплотили при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
В оригинале сказка называется «Как братья счастье искали». Герои бьются со змеем и освобождают «птицу прекрасную – перья красные», чтобы она принесла радость всему миру. В анимационной версии братья замечают, что каждое исполненное желание отнимает у птицы силы, и приходят к мысли, что счастье нельзя иметь только для себя – им нужно делиться.
Действие фильма происходит близ Рамони с ее узнаваемым дворцом Ольденбургских, что неслучайно. В окрестностях в 1868 году и родилась Анна Барышникова – одна из известных в советское время народных сказительниц. Их истории, изложенные сочным живым языком, записывали, издавали на грампластинках и в виде сборников для детей. Сказителей, как эстрадных звезд, даже возили на гастроли.
Дар рассказчицы будущая «бабушка Куприяниха» получила по наследству. Собственно, больше наследовать было и нечего: безземельный крестьянин Левон Колотнев и его сын Куприян жили на грани нищеты.
«Дед Левон такие сказки рассказывал, что не раз по барскому приказу был порот. Уж очень у него сказки-то были озорные: все про бар и попов», – объясняла Анна Куприяновна. Отец ее тоже умел занятно говорить и за это получил немало подарков. «Поедет в Воронеж и там сказывает на постоялых дворах, трактирах. Везде его привечали, как гостя дорогого. Муку в пекарню привезет, а пекари рады. Когда он сказки говорил, работа тогда лучше спорилась, так что хозяин его на ночную смену оставлял сказывать. За это он нам кренделей возил», – вспоминала женщина.
Работать она стала с восьми лет – пасла с отцом деревенское стадо. Вышла замуж в соседнюю Большую Верейку, родила пятерых, да рано овдовела. Чтобы прокормить ребятишек, ходила с сумой побираться. Помня, как ее саму осмеивали за оборванный вид, Анна Куприяновна переживала за детей, которым не в чем было показаться на улицу в праздник. Тогда она зазывала к себе в избу соседских малышей и целый день развлекала всю ораву сказками.
Когда в 1925 году в воронежские края прибыла экспедиция фольклористов из Ленинграда, в первый же день им указали на Барышникову. Для ученых знакомство стало настоящим кладом. «Бабушка Куприяниха», которой не было и 60, удивила гостей артистизмом и разнообразием сюжетов, от бытовых до волшебных. В отличие от других крестьян, очень заинтересовалась их работой, старалась помочь, бросив огород. Две недели самозабвенно вспоминала все, о чем спрашивали, водила гостей к местным достопримечательностям, позировала для фотографий, инсценировала свадебный обряд. Благодаря ей Гринкова собрала ценную коллекцию крестьянского костюма.
«Барышникова рассказывает сказки с соблюдением всей «обрядности»… Все действующие лица … говорят особым голосом, всегда отличишь, басит ли это Иван-дурак, говорит ли с чувством, с толком, с расстановкой Иван-царевич или какой-нибудь другой герой», – писала о ней сотрудница Этнографического музея Надежда Гринкова.
Она записала от Барышниковой 56 сказок, 37 песен, шесть заговоров, 500 частушек. Вскоре опубликовала о ней статью. Это прославило обеих. К Анне Куприяновне потянулись другие исследователи, журналисты и писатели. А Гринкова завоевала огромный авторитет как исследователь.
В эпоху первых пятилеток народные сказители были настоящими звездами. Анну Барышникову приглашали выступать сначала в Воронеж – перед рабочими и студентами, затем в Москву и Ленинград. В 1938 году женщину приняли в члены Союза писателей СССР, в 1939-м отправили на совещание сказителей в Петрозаводск. За творческие успехи «бабушку Куприяниху» наградили орденом Трудового Красного Знамени и персональной пенсией.
Сказки всегда были для нее устным жанром, так что многочисленные публикации – дело рук филологов и редакторов. Всего от Куприянихи записали более 120 сказок. Естественно, не обошлось и без конъюнктурных вещей. В ее репертуаре был плач на смерть Крупской и сказ о Всесоюзной сельскохозяйственной выставке, в автобиографическом сказе рассыпаны благодарности Советской власти, «дорогому вождю Ленину» и «дорогому вождю Сталину».
Во время Великой Отечественной тот район, где жила Анна Барышникова, попал под оккупацию. Жителей согнали в фильтрационный концлагерь в Касторной. Боясь, чтобы немцы не казнили ее как пособницу советской власти, бабушка назвалась Анной Кирилишной Колотневой, а орден приколола под кофточку под мышкой. Осень и зиму прожила у чужих людей «в сенцах под соломой», на улицу не ходила – хоронилась. «Не хотелось жизни лишаться, хотелось наших дождаться», – объясняла она. Но однажды по просьбе партизана сходила в разведку под видом побирушки, проверила, где сколько немцев по деревне квартирует. О войне неунывающая бабушка сложила сатирическую сказку «Как немецкий генерал к партизанам в плен попал». Умерла она в 1954 году, похоронена в Землянске под Воронежем.
