15.09.2016

В духе Астрид

В Новосибирск на международный фестиваль документальных фильмов «Встречи в Сибири» из Стокгольма приехали потомки «мамы» Карлсона Астрид Линдгрен

Наталья Решетникова/РГ, Новосибирск

Фото: Татьяна Кравченко

По словам директора фестиваля, режиссера Эллы Давлетшиной, традиция проведения фестиваля родилась восемнадцать лет назад. С тех пор лучшие мировые документальные фильмы зарубежных и российских авторов «встречаются» в Новосибирске. За годы существования фестиваля его посетили десятки тысяч зрителей, гостями были выдающиеся кинематографисты из более чем тридцати стран мира. В этом году в Новосибирск приехали немецкий продюсер, редактор телеканала SWR Бернд Зайдль, который также является координатором по сотрудничеству с крупнейшим в Европе каналом о культуре ARTE, и известная американская поэтесса Кэтрин Янг.

Что же касается знаменитой шведской писательницы, то она стала одной из героинь фильма «Темное небо. Белые облака», которым открылись девятнадцатые по счету «Встречи в Сибири». Новосибирский режиссер Павел Головкин рассказывает в нем о роли сказки в жизни ребенка и о новосибирской студии мультфильмов «Поиск» и ее руководителе Петре Анофрикове. Дети из «Поиска» сами создают киносказки, обращаясь, в том числе, к творчеству Астрид Линдгрен. В съемке фильма также принял участие знаменитый режиссер Юрий Норштейн. Зрителей переносят сразу в три параллельных реальности — Швецию, Сибирь и сказочную страну книг великой писательницы Астрид Линдгрен.

Этот фильм, созданный при поддержке грантовой программы президента РФ «100 национально значимых проектов в области культуры и искусства» и организаций четырех стран — России, Швеции, Германии и Франции, задал тон всему фестивалю. Разговор о детстве начался еще до его официального открытия в юной аудитории, которая с восторгом разглядывала и общалась с родственниками Астрид Линдгрен. Правда, кое-кто из родителей тщетно пытался найти в толпе саму Астрид.

— Творчество Линдгрен — это часть нас самих. Когда мы начинаем понимать язык, ее сказки начинают с нами жить, — объяснил феномен сказочницы чрезвычайный и полномочный посол Королевства Швеции Петер Эриксон. — Как Лев Толстой в русской литературе является сплачивающим звеном, так, пожалуй, для нашей национальной литературы считается Астрид. 

Как оказалось, писательница и для своей семьи была значимой фигурой. Перед показом фильма Павла Головкина в кинотеатре «Победа» правнуки сказочницы — 18-летний Антон Линдгрен, 26-летний Йохан Палмберг и их дядя Нильс Олаф Нюман, которому чуть за пятьдесят, поделились воспоминаниями о своей бабушке и прабабушке.

При своей загруженности Астрид находила время для нас, мелкой братии. На летних каникулах мы с братьями и сестрами постоянно собирались в ее доме под Стокгольмом. Нашей бабушке удавалась не только хорошо писать книги, но и общаться с людьми и налаживать отношения с детьми. Она вела себя с нами на равных, разговаривала, как со взрослыми. Уважала нас — маленьких людей, — рассказал Нильс.

Практически все родственники писательницы заняты семейным фондом «Сальткрокка», которому принадлежат авторские права на произведения Линдгрен. Узнав это, заведующий литературной частью драмтеатра «На Левом берегу» Владимир Солодов попросил разъяснить, к кому теперь обращаться за «правами».

— В нашем театре уже много лет с успехом идет мюзикл «Привет, Карлсон!». И вот Российское авторское общество сообщает, что лицензия с ними расторгнута, и теперь РАО не работает с наследниками писательницы. Что нам делать? — поинтересовался драматург.

Йохан Палмберг, очаровательно улыбаясь, протянул ему под аплодисменты свою визитку. А тему продолжил глава семейного фонда Нильс Нюман, который признал, что авторские права, увы, нарушались, и не раз.

— И в России это случается, и в других странах тоже. Приходится преодолевать, решать вопросы и объяснять, чтобы люди держались в рамках дозволенного, — сказал он.

Кроме того, семья учредила мемориальную премию, которая на сегодня является крупнейшей в мире в области детской литературы. В числе ее номинантов могут быть писатели, издатели, иллюстраторы, дикторы, читающие сказки. Главное условие — во всем должен быть дух Линдгрен, то есть в произведениях и работе должно читаться огромное уважение к детям.

— У нас всех много любимых сказок Астрид. Но у меня самые любимые — это «Эмиль из Леннеберги» и «Карлсон, который живет…», сами знаете где. Эмиль — это прообраз маленького человека, ну, а Карлсон — просто приколист, потому и люб, — признался Нильс.

Ссылки по теме:

Десять рекомендаций родителям читателей 7–11 лет

Премию Линдгрен получил африканский фонд

Канон для любителей фэнтези