15.05.2020

Не рассудок спасёт, а душа. Михаил Булгаков

15 мая — день рождения Михаила Булгакова. По этому случаю разбираемся в том, как устроен его роман «Мастер и Маргарита»

15 мая — день рождения Михаила Булгакова. Так что повод вновь поговорить о его главном, пожалуй, произведении — «Мастере и Маргарите» — более чем веский
15 мая — день рождения Михаила Булгакова. Так что повод вновь поговорить о его главном, пожалуй, произведении — «Мастере и Маргарите» — более чем веский

Текст: Александра Тамбовская

Фото: ru.wikipedia.org; обложка книги взята с сайта издательства Верже, художник - Желваков Вячеслав Юрьевич

Текст предоставлен в рамках информационного партнерства «Российской газеты» с издательским домом «Липецкая газета» (Липецк)

Любое произведение может быть рассмотрено лишь под определенным углом зрения. Ни о чем нельзя судить, не определив, какие ценности ставит судья во главу угла. Вполне естественно, что у разных людей эти ценности могут не совпадать, а соответственно, будут разными и оценки. О произведениях Михаила Булгакова с момента их выхода в свет и до нашего времени высказываются самые противоречивые мнения. Причины этого тоже разнообразны. Если, например, человек стоит на материалистической мировоззренческой платформе, то образы нечистой силы в романе «Мастер и Маргарита» он воспримет как художественное преувеличение, как литературный прием. Если же читатель признает существование Бога, Высшего Разума, тогда отношение будет совсем иным…

С учетом этого, как представляется, и надо подходить к произведениям Булгакова. Нельзя игнорировать тот факт, что Михаил Булгаков был сыном профессора Духовной академии и внуком потомственных священнослужителей. Вера в Бога вошла в него генетически. Но он сумел выйти за рамки религиозной созерцательности и осмыслить тему Бога и дьявола научно и философски.

Роман «Мастер и Маргарита» — произведение сложное и неоднозначное. Он был задуман автором в 1928 году, написан в 1929-м, а дорабатывался и переписывался до 1940 года. С одной стороны, роман можно отнести к произведениям критического реализма (в нем нарисована картина жизни послереволюционной Москвы, и даже все упомянутые улицы и здания в то время реально существовали). С другой — в центре внимания автора постоянно стоит тема добра и зла во вселенском масштабе, что выводит это произведение далеко за рамки конкретной эпохи.


В романе 510 персонажей, играющих разные роли.


Мастер и Маргарита олицетворяют собой две разные идеи. Маргарита — воплощение чувственности, которая преобладает над рассудком: не задумываясь, крадет она волшебную мазь, чтобы «летать над городом». Этот полет напоминает нам наркотический транс, где наслаждение становится самоцелью, а роль рассудка постепенно сходит на нет. Мастер же — наоборот — символизирует собой интеллект и рассудочность. И тем не менее оба они оказываются во власти темных сил.

Почему же это случилось? Припомним слова Воланда, самой интересной фигуры в романе: «Ну что ж, кто любит, должен разделять участь того, кого он любит». Действительно, необдуманные действия Маргариты отражаются и на Мастере. Но главная причина — в том, что любовь и логика, душа и интеллект разъединены, они содержатся в двух людях, а не вместе, не в каждом.

Читателю видно, что Коровьев, Бегемот, Азазелло и прочие темные силы в романе напоминают людей с типичными в нашем обществе недостатками: они лгут, ведут себя то как бюрократы и подхалимы, то как обитатели уголовной среды. И в то же время это некие символы человеческих недостатков, и судить их как живых людей мы не должны.

Смерть Берлиоза под трамваем предсказана заранее и в определенный момент становится неотвратимой. Не хочет ли Булгаков сказать нам этим эпизодом, что судьба человека — это цепь причин и следствий? То, что ты делаешь сегодня, непременно отзовется в недалеком (или далеком) будущем. Так что же такое роман «Мастер и Маргарита»? Фантастика? Сатира? Философское произведение? Полагаю, и то, и другое, и третье.


В романе Булгакова юмор и сатира не имеют строгого разграничения, они плавно перетекают друг в друга, как бы одновременно и примиряя нас с несовершенством бытия, и отталкивая.


Вот, например, эпизод с мистическим котом, который лезет в трамвай. Русский человек так падок на всякие сказки о чудесах, что порой не замечает этих чудес в реальной жизни. Кондукторшу не удивляет, что кот ходит на задних лапах, считает деньги и готов заплатить за билет. Ее возмущает только то, что кот лезет в трамвай: «Котам нельзя! Брысь!»

Конечно, здесь налицо распространенный литературный прием — гипербола, преувеличение. Надо довести ситуацию до абсурда, чтобы читатель увидел ординарность, косность, тупость этой кондукторши. А в лице кондукторши — условность и ограниченность общественной жизни в целом. Стереотипы мышления так властвуют над людьми, что кондукторша, сама того не замечая, ведет себя нелогично. Больше всего ее возмущает именно то, что кот собирается заплатить за билет. В образе кота здесь явно просматривается человек низкого социального положения. Революция объявила равенство людей, внешне вроде бы уравняла их в гражданских правах, но, видимо, это случилось слишком резко (и, может быть, преждевременно). Ведь психологически люди к этому равенству не готовы.

Нередко Булгаков переходит на иронию, то мягкую и тонкую, а то — с некоторым сарказмом. Примечательна сцена в психиатрической лечебнице: знакомство Мастера с поэтом Иваном Бездомным. «Ох, как мне не везет!» — восклицает Мастер, узнав, что Иван по профессии — поэт.


«— А вам что же, мои стихи не нравятся? — с любопытством спросил Иван.


— Ужасно не нравятся.

— А вы какие читали?

— Никаких я ваших стихов не читал! — нервно воскликнул посетитель.

— А как же вы говорите?

— Ну, что ж тут такого, — ответил гость, — как будто я других не читал?.. Хороши ваши стихи, скажите сами?

— Чудовищны! — вдруг смело и откровенно произнес Иван.

— Не пишите больше! — попросил пришедший умоляюще.

— Обещаю и клянусь! — торжественно произнес Иван».


Клятву они «скрепили рукопожатием», ибо каждый понимал, что это клятва несерьезная, что Иван не бросит писать стихи, а презрение Мастера к стихам Ивана вовсе не помешает им дружить.

Здесь в одном эпизоде мы видим целую характеристику литературной богемы Москвы. Писание стихов не является для Ивана призванием и миссией. Иван просто играет в жизни роль поэта, она ему нравится, ибо позволяет относиться к жизни безответственно и бесшабашно. В ресторане Иван ударил человека, а за что — не может объяснить. Поэту публика простит хулиганство, ведь у нас на Руси поэта воспринимают как святого или как юродивого. То, что непростительно другим, поэту сходит с рук. Такая жизнь устраивает Ивана, а он вполне устраивает окружающих людей. Иван вписывается в эту коллективную безответственность литераторов и читателей. Сам Иван не смешон, но смешно его обещание не писать больше стихов.

Ироничны не только отдельные места в романе. Ироничен весь роман в целом, таков стиль автора. В жизни так переплелись серьезное и смешное, что Булгаков понимает: выбирать то или другое было бы отступлением от правды; он выбирает и то, и другое вместе.


Очень тонко и незаметно религиозно-мистическое содержание перетекает здесь в реалистическую сатиру.


Вот заядлый взяточник Никанор Босой, попавшись, объясняет, что «пачка сама вползла к нему в портфель». Это уже ирония и иносказание. «Сама вползла» — это уже образ жизни, привычка, неодолимое влечение жить нечестно, беспринципно.

Смешны «мелкие бесы» романа — Азазелло и Коровьев, кот Бегемот и Алоизий Могарыч… Не смешон Воланд, главный, казалось бы, отрицательный герой. Но какой же он отрицательный, если не обладает необходимым набором типичных сатанинских черт: лукавством, лживостью, стремлением стравливать людей, желанием сеять вокруг хаос и беспорядок? Мелкие козни служителей Воланда и крупные наказания грешников — это здесь всегда средства воспитания людей, а не цель. Цель же Воланда — проучить грешников, сделать умнее, лучше. Воланд борется не с людьми, а с людскими пороками, наказывает подлость, алчность, унижает прохвостов и мошенников. Сам Воланд не смеется над своими подопечными грешниками, но позволяет мелкой «нечисти» ставить их в смешные и нелепые ситуации, дает возможность им увидеть абсурдность их кажущейся хитрости.


Высмеять человеческие недостатки — это для Булгакова также не самоцель.


Не случайно появляется роман в романе — рассказ об Иешуа и Понтии Пилате. Образ Иешуа, «опирающийся» на образ Христа, — это образ поэта-пророка, пострадавшего за свои убеждения, идеи, духовные ценности. Но прошли века, и тип поэта-пророка измельчал. Не борется за свои убеждения Мастер, он лишь пассивно осуждает людей. А уж Иван Бездомный тем более не тянет на роль поэта-пророка. Но есть различие между ними. Мастер осознал свою ущербность, неполноценность, несоответствие своей личности той высокой миссии, которая возложена на него судьбой, и тяжело переживает это; Иван же не переживает; он изначально не собирался брать на себя никакой высокой миссии и потому просто смешон, когда попадает в психушку и хочет, чтобы ему поверили. Он сам ни во что не верил — ни в Бога, ни в черта, а теперь хочет, чтобы люди верили ему.

Задача Булгакова здесь — раскрыть цепь причин и следствий в судьбе человека и общества, показать неслучайность зла, обусловленность его не только поступками человека, но и образом мыслей. <...>

Полностью текст читайте на сайте литературного журнала «Петровский мост»