04.09.2020

Детские книги о смерти и моде: издательская программа фонда V-A-C

Как художники пытаются выйти за пределы советского канона детской иллюстрации и совместить ее с современным искусством

ММКЯ_2020_Московская-международная-книжная-ярмарка
ММКЯ_2020_Московская-международная-книжная-ярмарка

Текст и фото: Александр Соловьев

Традиция больших художников, работающих детскими иллюстраторами, давно известна в России - картинки Эрика Булатова, Ильи Кабакова и Виктора Пивоварова давно стали классикой.

Однако работа с детскими книгами во многом была халтуркой, способом заработать денег, оставаясь андеграундными художниками. V-A-C попытался переосмыслить эту традицию в контексте современных художественных практик.

Во время встречи речь шла о детском читательском опыте художников. Так, Евгений Антуфьев рассказал, как заворожили его иллюстрации Билибина и Нарбута. Для ребенка текст оказывается неотделим от иллюстраций, и детский опыт чтения радикально отличается от взрослого. Чтение сказок об отрубленных пальцах и инцестуальной связи воспринимается совершенно естественно - это к вопросу о том, насколько адекватна защита детей от "опасной" информации, которая воспринимается таковой только взрослыми.

Художник Павел Пепперштейн подготовил иллюстрированное издание «Алисы в Стране чудес». Любопытно, как фантасмагоричная и психоделическая сказка Льюиса Кэрролла связана у него с постконцептуалистскими трипами "Мифогенной любви каст". Если мы считаем, что иллюстрация задает ход детской интерпретации текста, то картинки Пепперштейна как раз акцентируют не сказочное, а галлюцинаторное и алогическое измерение "Алисы".

В дальнейшем в серии планируется выход книг, посвященных смерти и моде. Интересно, насколько успешной окажется попытка выйти за пределы советского канона детской иллюстрации и совместить ее с современным искусством - окажется ли этот визуальный язык адекватным детскому восприятию.

https://youtu.be/WnK5PTmpmfE