В номинации «Стихотворение года» лауреатом стал Юлий Гуголев. «Не дверцу шкафчика, но, в целом, Сандуны…» (Источник: Гуголев Ю. Мы – другой. – М. : Новое издательство, 2019).
***
ЮЛИЙ ГУГОЛЕВ
- Не дверцу шкафчика, но, в целом, Сандуны,
- где причиндалы каждого видны:
- болты, отростки, шланги, мотовило...
- Какой там трубы — души здесь горят!
- Одни проходят, прочие стоят,
- и хоть у нас и веник есть, и мыло,
- отец бубнит, что мы — другой разряд.
- Что проку спорить с ним? — все верно: мы — другой...
- Средь нас — увечные: кто с грыжей, кто с ногой,
- с башкой истерзанной, и с телом-самоваром.
- Сквозь помутневшей памяти окно
- вот в это все стожопое «оно»
- ведут меня за сандуновским паром
- отцы-мучители, и деды заодно.
- В гробу видал я сандуновский пар.
- Еще там помню, синий кочегар
- при каждом шаге уголь мечет в топку;
- и каждый инвалид и ветеран
- намыливает свой мясистый кран,
- а я на них — все правильно — без толку...
- на новые ворота... как баран...
- Куда ж ведут нас новые врата?
- Куда мы входим с пеною у рта
- (точней, без пены — нас уже обмыли)?
- Здесь веника неопалимый куст
- горит, как тот, в важнейшем из искусств;
- и нет чертей, все сами, сами... или
- держись за шайку и лишайся чувств.
- А шайка наша — деды и отцы.
- Какие ж все-т’ки взрослые — лжецы!
- Иначе для чего им это нужно,
- чтоб человек, который и не жил,
- под пиво с воблой (чисто рыбий жир!),
- сидел, потел и крякал с ними дружно:
- Как вкусно! Как прекрасен этот мир!
- Но мы же тут не долго посидим...
- Уйдем, как пар, рассеемся, как дым,
- навеянный когда-то Сандунами.
- И кочегара синяя рука
- отправит в топку все, что за века
- намылось, напотело между нами.
- Но это будет позже... А пока
- они сидят на волглых простынях,
- раскинувшись, как баре на санях,
- рвут плавничок, сдувают пену ловко
- среди багровых и счастливых рож.
- — Эй, Юликатый, ты чего не пьешь?!
- И дед Аркадий, тяпнув «Жигулевского»,
- знай себе крякает. И миром правит ложь.
Лауреат в номинации «Поэтический перевод»: Алёша Прокопьев. РАЙНЕР МАРИЯ РИЛЬКЕ. «Реквием Вольфу графу фон Калькройту». (Ссылка на текст.)
Лауреат в номинации «Критика»: Валерий Шубинский. «С любовью к высоким словам» (о книгах Виктора Кривулина и Олега Охапкина). (Источник: Новый мир. — 2019, № 6).
Денежное содержание премии составляет в номинации «Стихотворение года» 300 000 рублей, в номинациях «Поэтический перевод» и «Критика» – по 200 000 рублей.
В жюри премии вошли известные поэты, издатели, редакторы и модераторы интернет-журналов и сетевых литературных ресурсов, журналисты, критики, литературоведы, переводчики, слависты, кураторы поэтических фестивалей и региональных литературных программ. Эксперты и жюри премии сезона 2020 года трудились безвозмездно, комментируют организаторы.
Процедура голосования позволяет назвать до пяти имён претендентов в каждой номинации без выстраивания рейтинга внутри личного бюллетеня. Оргкомитет определил лауреатов простым подсчетом голосов. Информация о ситуационном рейтинге авторов по итогам голосования жюри останется «тайной совещательной комнаты». В премии «Поэзия» этап Короткого списка отсутствует. За премиальным листом календарно следует награждение лауреатов.
Премия «Поэзия» учреждена Благотворительным фондом «Достоинство» в 2018 году и является преемницей премии «Поэт». Цель премии «Поэзия» – находить и поощрять выдающиеся произведения современной поэзии и поэтического перевода, литературную критику, посвященную поэтическому творчеству.