07.01.2023
Light

Моцарт и Сальери - 2023. Трагикомедия. (Почти А. Пушкин)

Что, если бы герои Пушкина под Рождество заговорили нашим coвременным языком?

Что, если бы герои Пушкина под Рождество заговорили нашим обиходным языком? / Спектакль 'Моцарт и Сальери. Реквием' Геликон-опера. Фото с сайта театра helikon.ru
Что, если бы герои Пушкина под Рождество заговорили нашим обиходным языком? / Спектакль 'Моцарт и Сальери. Реквием' Геликон-опера. Фото с сайта театра helikon.ru

Трагикомедия. Моцарт и Сальери - 2023. Почти А. Пушкин

СЦЕНА I

Антонио Сальери:

  • По ходу, правды нет ни на земле ни выше.
  • Я счастлив был: спокойно наслаждался хайпом;
  • В том году мне слава и успех служили вишенкой
  • На торте моего искусства. Вдруг
  • Как-то раз услышал Моцарта – с тех пор
  • Как будто бабочки порхают в животе.
  • О небо!

(Входит Моцарт).

Вольфганг А. Моцарт:

  • С Рождеством!
  • А я привел к тебе слепого скрыпача. Эй, заходи!

Сальери (прислушивается: из-за двери слышен мелодичный храп - скрыпач храпит. Как последний севильский цирюльник)

  • Нет, что-то не заходит!

Моцарт (в недоумении):

  • Ах, Сальери!
  • Всем заходило – а тебе никак?

Сальери:

  • Ах, Моцарт, Моцарт! Как-то так.
  • Зачем тебе скрыпач? Скрыпач не нужен,

Моцарт:

  • Ахахахах, Сальери, я тебя услышал.

Сальери:

  • Может, сам сыграешь что-нибудь из крайнего?

Моцарт (кидается к фортепиано):

  • Да, я томился крайней ночью - утром набросал
  • И все твержу мотив... Ла ла ла ла...
  • Послушай: круто?

Сальери:

  • Боже!
  • У меня мурашки побежали! Очень круто.
  • Ты, Моцарт, бог, я просто в шоке;
  • И по такому случаю хотел бы вставить пять своих копеек:
  • Может, отобедаем в трактире Золотого Льва? –
  • Там, я слышал, не токсично.

Моцарт:

  • Ба!

СЦЕНА II

В трактире за столом. Кругом гуляют. Хлопают хлопушки.

Сальери:

  • Обед хороший, славное вино.
  • Ну, Моцарт, обнимашки,
  • Наполни звуками мне душу.

Моцарт:

  • Погоди! Здесь атмосферно, даже креативно –
  • Но меня грызет внутри какой-то черный мем.
  • Положим, я могу сыграть тебе, Сальери, Requiem -
  • А ты потом от зависти меня отравишь?
  • Ну, пей же.

Сальери:

  • Полно, Моцарт! Культовые музыканты
  • И злодейство – вещи несовместные,
  • От слова совсем. Ведь так –
  • По правилам приличного рингтона?

Моцарт:

  • Постой, постой, постой, ты выпил...
  • Без меня?.. А что у нас в сухом остатке?

(Заглядывает в бутылку)

Сальери:

  • Я нынче нездоров, пойду засну.
  • И не завидуй.

Моцарт:

  • Я-то? Да, нас мало избранных, рукопожатных…
  • По ходу, на сегодня – два счастливца…
  • Но что-то тяжело и мне.

Сальери:

  • Хороших выходных.

Моцарт:

  • Да, если что, - на связи.

Сальери:

  • Волик!..

Моцарт:

  • Тоша!..

Падают замертво оба.

Оркестр играет «Фигаро», но спотыкается и переходит на «Фальстафа, или Три шутки» от Сальери.

Сыплются конфетти.

Примечания (толково-бестолковый словарик)

1. «По ходу» стали говорить вместо наречия «похоже», в смысле «как будто», «видимо», «кажеттся» – похоже, просто по созвучию этих слов. К примеру, из кино «Последний богатырь»: «По ходу, это не тот камень».

2. Хайп, хайпануть – от англ. Hype, попросту шумиха и ажиотаж

3. «Вишенка на торте» - то есть, венец, итог, самое вкусное напоследок. Вставляют это словосочетание теперь – где надо и не надо. Видимо, для красоты.

4. «Аж бабочки порхают в животе» – имеются в виду не проблемы с пищеварением, а высшая степень волнения. Раньше оно было связано с душой – но перешло в живот.

5. Заходит / Не заходит (тема/новость/некая идея) – стало быть, то ли приглянулась, пришлась по вкусу, стала популярной – или вовсе нет. Можно еще сказать, не вштырило.

6. Как-то так – это когда не знают толком, что еще сказать.

7. Ахахахахах – модное обозначение того, что вроде бы смешно, но говорить об этом долго что-то не хочется.

8. Я вас/тебя услышал – то есть, все понятно, можете не продолжать, учту при случае. Тут главное – интонации: то снисходительные, то покровительственные, то угрожающие.

9. «Крайний» стали говорить вместо «последний»: будто бы из некоего суеверия. Выходит несуразица. Картина Брюллова – «Крайний день Помпеи». Суд предоставит подсудимому крайнее слово. Надо иметь в виду: у очереди два «края» – начало и конец, так что правильнее «кто последний». Так говорят последние из грамотеев.

10. Круто (очень круто) – не имеет отношения к вареному яйцу; это когда так хорошо, что не хватает слов.

11. Мурашки побежали – вот если бабочки не запорхали в животе, тогда бегут мурашки.

12 Я просто в шоке – то есть, прямо ну ваще. Все это повторяют – так положено.

13. Добавлю/вставлю свои пять копеек – считается, что это такой оригинальный оборот: когда тебя не спрашивали, а сказать-то хочется.

14. Токсичный – то, есть, вредный, опасный, не для своих, нерукопожатный (см. ниже)

15. Обнимашки и прочие «няшки» - главное, не доходите до греха, не подбирайте рифму.

16. Атмосферно – до тошноты расхожий и запиленный эпитет.

17. Креативно – уже не имеет к творчеству никакого отношения; это так же атмосферно, круто, даже перспективно, как слоган: «креативный менеджер».

18. Мем – в смысле нечто, смайлик, картинка, скриншот итд. То, в чем скрывают смысл, которого на самом деле нет.

19. Культовый музыкант – или писатель, или кто-нибудь еще. Послушаешь - а кто ж теперь не культовый?

20. «От слова совсем» - такая модная затычка. Оригиналы добавляют, где ни попадя.

21. Рингтон – чаще всего мелодия, звонок из телефона, и нередко на мотивы Моцарта.

22. В сухом остатке – раньше говорили химики, выпаривая воду из веществ. Теперь химичат все – так принято.

23. Рукопожатно / нерукопожатно – слово, ставшее партийно-лагерным. Кто нерукопожатен, тот токсичен (см. выше) – и ату его.

24. Хороших выходных – а чего еще желать, когда хотелось бы скорее распрощаться.

25. На связи – эта связь в хорошем, обнадеживающем смысле, телефонном или электронно-почтовом. Не говорить же «от винта» - не так поймут, пожалуй.

Записал Игорь Николаев