17.02.2023

Дума приняла закон о контроле за соблюдением норм русского литературного языка

Документ прошел сразу второе и третье чтения

Фото: Akishin Vyacheslav, moscow-live.ru / Flickr
Фото: Akishin Vyacheslav, moscow-live.ru / Flickr

Текст: ГодЛитературы.РФ

Государственная дума на пленарном заседании 16 февраля приняла сразу во втором и третьем чтениях правительственный законопроект о внесении изменений в Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации». Изменения коснулись части совершенствования механизмов обеспечения статуса русского языка как государственного языка РФ и осуществления контроля за соблюдением норм современного русского литературного языка. Соответствующая информация опубликована на сайте Думы.

«Проект федерального закона вводит такие понятия, как нормативные словари, нормативные грамматики и нормативные справочники, фиксирующие нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации», — уточняется в документе.

В соответствии с поправками правительство на основании предложений правительственной комиссии по русскому языку будет определять порядок формирования и утверждения списка таких словарей, справочников и грамматик и требования к их составлению.

«Не допускается употребление слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка (в том числе нецензурной брани), за исключением иностранных слов, которые не имеют общеупотребительных аналогов в русском языке и перечень которых содержится в нормативных словарях», — говорится в документе. Норма «направлена на защиту русского языка от чрезмерного употребления иностранных слов».

Новшество от депутатов — дополнительный список не строго обязательных сфер, где будут установлены особенности использования русского языка и иностранных слов. В этом списке — сфера образования, продукция средств массовой информации, показ фильмов в кинозалах, публичное исполнение произведений. Сюда входит и предназначенная для потребителей информация, а также реклама, государственные и муниципальные системы. Особенности соблюдения норм в этих сферах впоследствии должны быть прописаны в отраслевых законах и нормативных актах правительства.

Использование иностранных языков в данных сферах не запрещено, но должен быть перевод. Депутаты говорят о равнозначности и идентичности и размещения, и технического оформления слов на иностранном и русском языках.

Кроме того, закон вводит обязательную лингвистическую экспертизу проектов нормативных актов на предмет их соответствия нормам и правилам русского языка. Однако это будет актуально с 1 января 2025 года. Основные же нормы закона вступят в силу со дня его официального опубликования.

КСТАТИ

В мае Минпросвещения РФ планирует провести форум, на котором соберутся педагоги-русисты для более детального обсуждения положения этого законопроекта и мер по сохранению и развитию русского языка.