Текст и фото: Роспечать
На Белградской книжной ярмарке Россия представила более 1500 книг 50 российских издательств; на стенде площадью 210 кв. м выступило более 50 членов делегации, в том числе писатели, издатели, представители Русской православной церкви, музейные и научные работники, специалисты по русскому языку как иностранному. За восемь дней прошло около 70 мероприятий, из них 50 - на самом стенде. Члены делегации дали около 60 интервью. И выслушали бесконечное количество теплых слов, благодарностей и признаний в любви к русской литературе и культуре…
Все восемь выставочных дней российский стенд ни на минуту не оставлял своих многочисленных гостей без внимания: встречи с писателями Наталией Нарочницкой, Павлом Басинским, Сергеем Беляковым, Борисом Евсеевым, Эдуардом Веркиным, Юрием Лощицем, Еленой Бондаревой, Виктором Ерофеевым, Сергеем Лукьяненко и Захаром Прилепиным чередовались с презентациями новых книг и проектов, показом документальных фильмов, конкурсами стихов и буктрейлеров, подготовленных нашими давними друзьями из школы при посольстве России, открытыми уроками и тестированиями по русскому языку, круглыми столами и т.д. На стенде постоянно звучали русские песни, романсы, церковная музыка. Любителям русской кухни была предоставлена возможность посетить кулинарные мастер-классы, послушать рассказы Ольги Сюткиной из истории русской кухни и продегустировать тут же созданные ей блюда русской национальной кухни…
Оглашая данные итоги на церемонии закрытия ярмарки, председатель правления Белградской ярмарки г-н Зоран Аврамович отметил, что такой интерес к книгам и ярмарке в целом, такое рекордное количество журналистов и увеличение количества посетителей напрямую связано с «блестящим участием России» и той программой, которая была представлена на ярмарке и за ее пределами.
Такое же мнение высказал и секретарь по культуре мэрии Белграда г-н Владан Вукосавлевич: «Мы полагали, что участие России в качестве почетного гостя вызовет большой интерес у сербской публики. Но то, что мы увидели, превзошло все наши ожидания».
Всего было проведено 17 встреч с авторами, более 20 презентаций новых книг и проектов, в том числе впервые публике была представлена и книга «Старая Сербия. Драма одной европейской цивилизации» посла Сербии в России Славенко Терзича, вышедшая накануне ярмарки в российском издательстве «Вече» совместно с Фондом исторической перспективы.
Специально для Белградской выставки была подготовлена фотовыставка «Сокровища русской книжности» из собраний музея-заповедника «Коломенское», посвященная истории развития русского алфавита и книжной культуры.
Кроме того, на ярмарке прошла серия мероприятий церковной направленности. Среди них презентация книг протоирея Андрея Ткачева, презентация сборника статей сербских и русских авторов, посвященный 1000-летию преставления Св. Благоверного Князя Владимира, которую блестяще провел протоирей Виталий Тарасьев - настоятель подворья Русской православной церкви в Белграде, презентация «Православной энциклопедии», показ фильма «Второе Крещение Руси» на сербском языке.
Институт перевода представил свои гранты для переводчиков, провел практический семинар и презентовал совместный труд в серии «Сербское слово» «Поймай падающую звезду: Антология современного сербского рассказа», вышедшую в 2015 году в издательстве «Центр книги Рудомино».
Масштабную образовательную и просветительскую программу для всех заинтересованных в русском языке подготовил Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина. На стенде «Книги из Россия» практически целый день можно было знакомиться с работой крупнейшего интернет-портала «Образование на русском»/PushkinOnline», при помощи которого можно дистанционно не только учить русский язык, но и учиться на нем и учить других! Специально для гостей стенда сотрудник Института Пушкина Марина Белобородова подготовила целый ряд «Открытых уроков русского языка», викторин, мастер-классов по изучению первых русских слов, проводила тестирование для всех желающих на знание русского языка с выдачей сертификатов.
Российская программа вышла и за пределы ярмарки. Перед студентами Белградского университета с рассказом о современной русской литературе выступили Павел Басинский и Сергей Беляков. Борис Евсеев встречался со студентами философского факультета университета г. Нови Сад. Он прочитал лекцию по истории советской литературы, в том числе о своих диспутах с Александром Солженицыным. А для преподавателей университета сотрудники Института Пушкина презентовали свои образовательные программы. С докладом «Активные процессы в русском языке» выступила Ирина Орехова: она рассказала, как в русском языке появляются новые слова, приживаются и устаревают. Портал «Образование на русском» и курсы русского языка в Институте Пушкина представила Валентина Климова.
Долгожданным гостем девчонок и мальчишек из школы при посольстве России в Сербии стал один из самых известных писателей, пишущих для детей и подростков, победитель многочисленных конкурсов и обладатель престижных российских литературных премий Эдуард Веркин.
Еще одним центром притяжения любителей русской словесности стал Русский Дом. Один вечер был посвящен вопросам преподавания русского языка как иностранного, где представителям педагогического сообщества рассказали об изменениях в русском языке, вызванных разными аспектами современной жизни и о дистанционном обучении на портале «Образование на русском».
Около двух часов не отпускали поклонники известного писателя-фантаста Сергея Лукьяненко своего кумира: задавали многочисленные вопросы, рассуждали вместе с автором о его героях, о том, как создается тот или иной роман, просили не заканчивать «Дозоры»…
И заключительным аккордом ярмарки стала встреча с известным писателем, журналистом, музыкантом и телеведущим Захаром Прилепиным. Автор рассказал о своем романе «Обитель», сербский перевод которого накануне ярмарки представило издательство «Самиздат», о творчестве, литературе, музыке, ответил на многочисленные вопросы читателей и подписал всем желающим свои книги.
По традиции все книги остались в Белграде: Посольстве России в Сербии, русской школе, Русском Доме, Белградском университете. А 39 томов «Православной энциклопедии» были торжественно переданы Призренской семинарии СПЦ.
Ссылка по теме:
Подведены итоги Белградской международной книжной ярмарки - Роспечать, 04.11.2015