09.03.2023

Переводчиков приглашают в резиденцию на Алтай

Заявки принимаются до 1 апреля, сама резиденция пройдет в мае

Фото: АСПИР
Фото: АСПИР

Текст: ГодЛитературы.РФ

С 5 по 25 мая в Барнауле (в парк-отеле «Чайка») пройдет еще одна смена проекта АСПИР «Литературные резиденции» — на этот раз посвященная художественному переводу поэзии и прозы.

«Куратором» заезда станет издательство ОГИ, в профессиональной и просветительской деятельности которого литературный перевод занимает особое место. В прошлом году при поддержке издательства Ассоциация выпустила двуязычную серию книг национальных авторов «Местоимения», а главред ОГИ поэт Максим Амелин, помимо прочего, широко известен своими переводами античных и современных поэтов.

К участию в конкурсе принимаются ранее не опубликованные, близкие к завершению переводы произведений на русский язык. Подать заявку можно на сайте Ассоциации или по адресу resi-disk@yandex.ru. Заявки рассматриваются в трех номинациях: проза (от 10 до 20 тыс. знаков); поэзия (от 300 до 700 строк); драматургия (1 пьеса).