06.06.2026
В этот день родились

На Пушкинской площади отметили 227-летие Александра Пушкина

«Уметь читать Пушкина по-русски — это очень большая привилегия». В ежегодном празднике-митинге принимали участие писатели и актеры, студенты и педагоги и из России, и со всего мира

На Пушкинской площади отметили 227-летие Александра Пушкина / Фото: Аркадий Колыбалов/ РГ
На Пушкинской площади отметили 227-летие Александра Пушкина / Фото: Аркадий Колыбалов/ РГ

Текст: Андрей Васянин/РГ

Кажется, что Пушкин 6 июня, в День русского языка, на книжном фестивале успевал всюду — и не скажешь, что ему уже 227. На главной площади страны вручали премию победителям литературного конкурса для молодых писателей и поэтов "Лицей", а с гостями площадки "История Отечества" 16-летняя поэтесса Николь Плиева рассуждала о проблеме "Пушкин и соцсети", в шатре "Нон-фикшн" рассказывали о сборнике дяди поэта Василия Львовича Пушкина "Я живу ещё для искренних друзей…"

А в нескольких кварталах вверх по Тверской, у памятника поэту, просто вспоминали его и читали его стихи. Мимо шли люди, останавливались у небольшой трибуны, слушали, присоединялись к зрителям ежегодного праздника-митинга с участием писателей, актеров, студентов и педагогов — из России и со всего мира.

Торжественные встречи у памятника Пушкину идут с 90-х, до этого 6 июня сюда приходили москвичи просто почитать пушкинские стихи. Но традиция эта, возможно, еще более старинная — в этот день в конце жизни сюда приходила мысленно побеседовать с отцом старшая дочь поэта Мария Александровна, как рассказала собравшимся потомок Пушкина Наталья Клименко.

— Мы считаем Александра Сергеевича символом нашей культуры, государственности нашей страны, нашего счастья, нашей свободы, — говорил, открывая пушкинский праздник, директор Государственного музея А. С. Пушкина Евгений Богатырев.

В День русского языка у памятника говорят только по-русски — афроамериканцы, индонезийцы и кубинцы, китайцы и индийцы. Граждане каких только стран не приезжают учиться и стажироваться в Институте русского языка имени Пушкина. По словам руководителя пушкинских проектов Института Эльмиры Афанасьевой, одно из самых сложно дающихся для иностранца словосочетаний — это "чудное мгновенье".

Стажер из Сенегала Касси Абдухата давно уже сам учит читать это и другие пушкинские словосочетания студентов своего лицея в Дакаре.

— Первое, что я им говорю, что уметь читать Пушкина по-русски — это очень большая привилегия. У Пушкина я очень люблю небольшие лирические стихотворения, — говорит Касси, в этот день читавший всем нам со сцены чудесное "Если тебя жизнь обманет".

— "К Чаадаеву", "Я вас любил", " Для берегов отчизны дальной", "Подъезжая под Ижоры…" — перечисляет любимые пушкинские стихотворения Амрита, преподаватель Делийского университета. Из прозы Амрита, по её словам, часто перечитывает "Повести Белкина".

В этот день к памятнику поэту пришли педагоги-стажеры программы InterRussia, организованной фондом Горчакова в партнерстве с Институтом Пушкина. Конкурс на место стажера в этом году был 20 человек на место. Иностранцы на стажировке переводят стихи и прозу Пушкина, с ними проводят мастер-классы по лингвистике, русскому языку как иностранному, русской классической литературе... По итогам стажеры пишут статьи-исследования.

— Многие не вылезают из библиотек — институтской, РГБ, ездят по книжным магазинам и покупают Пушкина, Толстого, Пастернака, не жалея денег, — смеется руководитель управления дополнительного образования из Института Пушкина Юлия Карманова.

И читают Пушкина со сцены, не жалея эмоций, каждый на своем языке.

"Други! Не, никому на свету не бих предала срце ја!" — красавица Иванка, русист из Белграда, перед тем, как звонким голосом продекламировать со сцены на родном сербском фрагмент из "Письма Татьяны", призналась, что в её жизни был похожий момент, она тоже писала письмо возлюбленному. В её случае все сложилось.

— Когда наши студенты заканчивают Институт русского языка имени Пушкина и уезжают в свои страны, обязательно 6 июня мы с ними, как эхом, аукаемся Пушкиным, — говорит Эльмира Афанасьева. — Потому что именно наши ученики во многом становятся в своих странах проводниками в мир русской литературы.

Торжественная встреча Дня русского языка на Пушкинской, как всегда, закончилась возложением цветов к памятнику Поэту.