Текст: Яна Ларина, к.и.н.
На картинке: Антон Гофман. Прусская конная артиллерия на Семилетней войне
Обычно с фронтовыми письмами ассоциируются солдатские треугольники Великой Отечественной, хотя домой писали со всех многочисленных фронтов последних трех столетий (в шведском архиве даже сохранились письма русских солдат из-под Нарвы 1700 года). Войны, пожары, конфискации и переезды погубили многие семейные архивы вместе с фотографиями и фронтовыми письмами родных. События даже и столетней давности отодвинулись в область лично недосягаемого и неосязаемого. Что уж говорить о бесконечно далеких людях и сражениях XVIII века? Кажется, они застыли в парадных портретах Третьяковки и Эрмитажа, в мундирах за музейными витринами. Эту историческую дистанцию сокращают письма российских военных XVIII века, опубликованные Денисом Сдвижковым:
Сдвижков Д. А. «Письма с Прусской войны. Люди Российско-императорской армии в 1758 году»
М.: Новое литературное обозрение, 2019
«Прусской» современники называли Семилетнюю войну 1756—1763 годов. Обычно о ней пишут в духе знаменитого толстовского «die erste Kolonne marschiert… die zweite Kolonne marschiert…»: торжество геополитики и военной науки, крупное, фактически глобальное, противостояние Пруссии и Англии, с одной стороны, и коалиции Австрии, Франции, России, Саксонии - с другой. Осью борьбы было колониальное соперничество Франции и Англии - военные столкновения между ними шли в Северной Америке, Индии и Африке. Однако одним из основных театров военных действий была Европа, где сошлись армия прусского короля Фридриха II и войска коалиции, в которую входила и Россия. В общем, дела давно минувших дней, преданья старины глубокой… легко можно уснуть в вольтеровском кресле под эту историческую справку.
Но «Письма» оживляют эту статичную картину. Даже история их обретения увлекательна и драматична. В августе 1758 года состоялась битва при Цорндорфе между российской и прусской армиями - «кровавая ничья», «Цорндорфское кровопускание», сравнимое по потерям разве что с Бородинским сражением. Через месяц пруссаки перехватили российского курьера, который вез официальную корреспонденцию и около ста частных писем. Местная администрация передала письма вверх по бюрократической лестнице - в прусское внешнеполитическое ведомство для перевода и, разумеется, извлечения возможных сведений о военных планах российской армии. Но русская скоропись в целом, приправленная особенностями почерка усталых людей, писавших на марше, «на сапоге убитого товарища», привели в отчаяние немецких переводчиков (в чем современные исследователи вполне с ними солидарны), и письма сохранились в немецком архиве почти в нетронутом виде - все вместе, с конвертами и сургучными печатями. Это более ста писем на русском, немецком, французском, грузинском, шведском, польском языках; на клочках и прекрасной бумаге с золотым обрезом; их авторы принадлежат к широкой группе - от генералов до подпоручиков.
Письма опубликованы и на языке оригинала, и в русском переводе, однако вовсе не обрушены на голову безоружного читателя. Обстоятельное введение, биографические справки авторов писем, иллюстрации и (оговорим особо!) блестящий стиль Сдвижкова незаметно затянут вас в компанию людей XVIII века. Вы услышите их, ведь не было устоявшихся правил орфографии, а работал принцип «как говорю/слышу, так и пишу». Вы увидите их, ведь внешний вид и походный офицерский быт подробно описаны (от экипажей и палаток до часов, шуб и белья, бритв и трубок, выходного гардероба, посуды и изысков армейской гастрономии). Вы узнаете, как они выражали страх или любовь, недовольство и нежность, какие жизненные заботы их занимали. В этом смысле подзаголовок «Люди Российско-императорской армии в 1758 году» вполне оправдывает себя.
«Письма с Прусской войны» - это не история Семилетней войны, хотя в ней и приведены обстоятельства, предшествовавшие Цорндорфскому сражению, и развенчаны многие исторические мифы, издавна окружавшие собственно военные действия. Впрочем, для интересующихся более широкой панорамой событий есть обширный список источников и литературы.
Книга эта интересна еще и потому, что theatrum belli Семилетней войны останется для России важнейшим на Западе. Названия одних и тех же городов и местечек будут встречаться от польских до наполеоновских, а затем и двух мировых войн - с «Прибавлений к Ведомостям» до сводок Совинформбюро. […] Осада Кюстрина повторится в 1945-м; в замке Тамзель, где в своей главной квартире Фридрих II писал победные реляции о Цорндорфе, снова замелькают «зеленые рокелоры» - на сей раз френчи штаба маршала Жукова».