САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ ФЕДЕРАЛЬНОГО АГЕНТСТВА ПО ПЕЧАТИ И МАССОВЫМ КОММУНИКАЦИЯМ.

Книжная премия Шейха Заида объявила лауреатов пятнадцатого сезона

И готовится к приему книг из России: отечественные авторы и издательства смогут подать произведения в июне

Текст: ГодЛитературы.РФ

«Являясь одной из ведущих культурных наград арабского мира, мы с гордостью поддерживаем развивающийся международный издательский бизнес, и рады видеть победителей из пяти стран мира, - говорит д-р Али бин Тамим, председатель Центра арабского языка Абу-Даби и генеральный секретарь Книжной премии шейха Заида. - Особое впечатление на судей произвел диапазон жанров, широта тем и амбиции наших соискателей. Мы высоко оцениваем их достижения и надеемся в ближайшие годы увидеть больше превосходных работ из разных стран».

Пятнадцатый сезон стал рекордным по числу участников: было подано более 2000 заявок из 57 стран. Лауреатами стали авторы из Египта, Ливана, Саудовской Аравии, Туниса и США.

Под патронажем Его Высочества Мухаммада бин Заида бин Султана Аль Нахайяна, наследного принца эмирата Абу-Даби и заместителя верховного главнокомандующего Вооруженными силами ОАЭ, Центр арабского языка Абу-Даби объявляет лауреатов Книжной премии Шейха Заида.

В номинации «Литература» премию получил Иман Мерсал с романом «По следам Инаят Аль-Заят». Героиня книги - египетская писательница Инаят Аль-Заят, умершая за четыре года до публикации её единственного произведения.

Книгу назвали «источником вдохновения для женщин, пытающихся узнать свою личность, понять корни окружающей реальности».

Награда за лучшее произведение для детей присуждена Мизуни Баннани за книгу «Путешествие художника».

В номинации «Молодой автор» победила Асма Мукбил Авад Алахмади с работой «Проблемы раскрытия личности в саудовском феминистском романе (1999-2012)». В этом глубоком исследовании отражена роль женщин-писателей в Саудовской Аравии.

В номинации «Издательское дело и технологии» награда присуждена издательству Dar Al Jadeed. Жюри премии отметило инновационные переиздания классических арабских произведений и поэтическую коллекцию издательства.

Тахера Кутбуддин получила награду в номинации «Арабская культура на других языках» за исследование «Арабская речь: искусство и функция».

В номинации «Перевод» приз достался Майклу Куперсону. Судьи высоко оценили смелый, зрелый и новаторский подход к переводу «Самозванцев» Аль-Харири.

Победу в номинации «Литературная и художественная критика» одержал Хелил Гуйя за исследование «Эволюция искусства: от ремесла к живописи».

За вклад в развитие наций награждён Саид Эль-Масри, автор исследования «История надменности: между верой и фольклором».

Французско-ливанский писатель Амин Маалуф, лауреат специального приза «Культурная личность 2016 года», комментирует: «В такие трудные времена как никогда важно сосредоточить внимание на книгах и других культурных ценностях. Только они могут дать нам моральный компас, в котором мы так отчаянно нуждаемся, чтобы двигаться дальше с широко открытыми глазами».

Награды (каждая из которых превышает 200 тысяч долларов США) будут вручены в прямом эфире на специальной онлайн-церемонии во время Международной книжной ярмарки в Абу-Даби в мае.

А уже в июне откроется приём работ в новом сезоне премии. Авторы и издательства из России смогут выдвинуть работы, воспользовавшись русскоязычной версией сайта.