САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

В Воронеже пройдет биеннале поэтического искусства

На «Мандельштамфесте» прозвучат стихи на русском, татарском и фарси

Фото: логотип фестиваля
Фото: логотип фестиваля

Текст: Татьяна Ткачёва, Воронеж

Мультиформатный фестиваль состоится в воронежском Камерном театре с 24 по 26 декабря 2021 года. Публику ждут спектакли, концерты, лекции и вечера современной поэзии.

Откроется «Мандельштамфест» пластическим спектаклем «ÖTÜKÄN» (творческое объединение «Әлиф», Казань). Он основан на цикле стихотворений татарской поэтессы Йолдыз Миннулиной, посвященном истории первого Тюркского каганата в 552 году. Текст на языке оригинала читает автор.

Также воронежцы оценят моноспектакль Бориса Павловича «Юдифь» по пьесе Клима. Он поставлен в Санкт-Петербурге. В главной роли – актриса Катерина Таран. Ее национальная идентичность помогает раскрыть содержание пьесы, написанной на украинском. «Это художественное осмысление библейской истории в виде личных заметок Юдифи – женщины, убившей возлюбленного ради своего народа», – поясняет постановщик.

Актриса Юлия Рутберг привезет на фестиваль проект «13 вопросов к Ахматовой». Стихотворения знаменитой поэтессы соединены в нем с музыкой Дмитрия Шостаковича, Иоганна Себастьяна Баха и Сергея Рахманинова.

В программе – последняя премьера Центра Вознесенского «Ры+Си». В основе спектакля – творчество малоизученных авторов Ры Никоновой (Анна Таршис) и Сигея (Сергей Сигов). Они называли себя трансфуристами (от слова «транспонирование») и пытались переводить существующие текстовые или визуальные произведения в другую «тональность».

Воронежский Камерный театр покажет «Четвертую прозу» по одноименному тексту Осипа Мандельштама. На видео можно будет увидеть «Мир красивых бабочек» на стихи Ивана Вырыпаева.

Востоковед-иранист, переводчик с фарси Юлтан Садыкова (Тегеран) познакомит воронежцев с современной иранской поэзией. Она прочтет стихи в оригинальной версии и на русском. Садыкова – составитель антологии современной иранской поэзии, переводчик нашумевшего романа Шахрнуш Парсипур «Женщины без мужчин», «Стокгольмского синдрома» и «Земли матерей» Шахзоды Назаровой-Самарканди. Благодаря ей на персидском вышли поэмы Маяковского и стихи поэтов Серебряного века, «Сказы» Павла Бажова и «Хазарский словарь» Милорада Павича.

Поэтические вечера проведут Лев Оборин (переводчик, литературный критик, редактор проекта «Полка» и серии «Культура повседневности» в издательстве «Новое литературное обозрение») и Анастасия Килейникова. Свой музыкально-поэтический проект представит Алексей Иванников.

Пианист Алексей Гориболь (Санкт-Петербург) и тенор Тарас Присяжнюк (Минск) выступят с программой «Любовь и жизнь поэта». В нее вошли романсы и песни на музыку Петра Чайковского, Роберта Шумана и Леонида Десятникова. На закрытии в Камерном театре сыграет группа «Паперный Т.А.М.» во главе с литератором и музыкантом Алексеем Паперным.

Часть событий фестиваля будет бесплатной. К примеру, все желающие (при соблюдении действующих ковид-ограничений) смогут посетить лекцию эксперта Мандельштамовского центра Школы филологических наук Леонида Видгофа (Москва). Он раскроет неизвестные сюжеты из биографии поэта. О регистрации на бесплатные события будет объявлено позже. Билеты на остальные встречи уже поступили в продажу.

Подробная программа – на сайте Камерного театра.

СПРАВКА

«Мандельштамфест» – биеннале поэтического искусства, которая проводится в Воронеже в Камерном театре с 2015 года. Проект нацелен прежде всего на молодежь. Он знакомит публику с поэзией во всех ее проявлениях. Часть программы посвящена творчеству поэта Осипа Мандельштама, который находился в ссылке в Воронеже в 1934–1937 годах.