Текст: ГодЛитературы.РФ
В возрасте 86 лет умер русский поэт, переводчик Михаил Федорович Еремин. Об этом написал у себя в телеграм-канале литературовед и публицист Николай Подосокорский.
Михаил Еремин родился 1 мая 1936 года в Орджоникидзе (сейчас это Владикавказ). Учился на филологическом факультете Ленинградского университета. В советское время выступал в официальной печати как автор пьес для детей и взрослых (по большей части в соавторстве с Леонидом Виноградовым). Член Союза писателей с 1956 года.
С 1957 года входил в одну из самых ранних ленинградских групп неподцензурной поэзии, впоследствии получившей название «филологическая школа», или УВЕК (по первым буквам фамилий участников: Владимира Уфлянда, Леонида Виноградова, Михаила Еремина и Сергея Кулле). Публиковал стихи в самиздате с 1960 года. Переводил поэзию с английского (Эдвард Лир, У.Б. Йейтс, Т.С. Элиот, Харт Крейн).
Сборники его стихов выпускали издательства «Hermitage», «АРГО-РИСК», «Пушкинский фонд», «Новое литературное обозрение».
Лауреат премии Андрея Белого (1998) и премии журнала «Зинзивер» (2008). Жил в Санкт-Петербурге.
- * * *
- Быть остановленному цветом,
- Которого, скрывающий его
- Плотнее копоти и перегноя,
- Дремучий монастырский парк
- Стволами фиолетовей,
- Ветвями лиловей,
- И слушать пепел галок над
- Усекновенной колокольней.
- 1981