Текст: ГодЛитературы.РФ
Сегодня, 8 апреля 2025 года, был объявлен шорт-лист номинантов на Международную Букеровскую премию за лучшее переведенное на английский язык и опубликованное в Великобритании или Ирландии художественное произведение. Информация появилась на сайте премии.
В шорт-лист вошли авторы и переводчики из семи стран: Дании, Англии, Франции, Японии, Италии, Индии и Шотландии. Впервые в истории премии все шесть книг, вошедших в список, опубликованы независимыми издательствами.
«От роскошной берлинской квартиры до чудовищного путешествия через Ла-Манш; от патриархальных общин на юге Индии до футуристического мира, находящегося за пределами нашего воображения; в шести книгах, вошедших в шорт-лист, великое многообразие человеческих чувств исследовано под микроскопом», - сказано на сайте премии.
Шорт-лист Международной Букеровской премии 2025 года
- On the Calculation of Volume I by Solvej Balle (Сольвей Балле, «Об исчислении объёма», том 1). Дания
- Small Boat by Vincent Delecroix (Венсан Делакруа, «Лодочка»). Франция
- Under the Eye of the Big Bird by Hiromi Kawakami (Хироми Каваками, «Под взглядом большой птицы»). Япония
- Perfection by Vincenzo Latronico (Винченцо Латронико, «Совершенство»). Италия
- Heart Lamp by Banu Mushtaq (Бану Муштак, «Сердце-фонарь»). Индия
- A Leopard-Skin Hat by Anne Serre (Анн Серр, «Шляпа из леопардовой шкуры»). Франция
Сольвей Балле в романе «Об исчислении объёма» исследует замкнутый цикл времени, а книга Венсана Делакруа «Лодочка» посвящена трагедии мигрантов. Японская писательница Хироми Каваками в романе «Под взглядом большой птицы» создает постапокалиптическое пространство, а итальянец Винченцо Латронико пишет о жизни экспатов в Берлине. Индийская писательница Бану Муштак рассказывает о жизни мусульманок южной Индии, а француженка Анн Серр в романе «Шапка из леопардовой шкуры» говорит о проблемах, связанных с психическими расстройствами.
Победитель премии, которая будет вручена 20 мая 2025 года в Лондоне, получит 50 тысяч фунтов.