Сайт ГодЛитературы.РФ функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Евровидение-песня-Little-big-перевод

О чем песня Uno группы Little Big

Россию на «Евровидении-2020» в Роттердаме представит группа Little Big. А что сказать-то хотели?

Текст: Фёдор Косичкин
Фото: скриншот канала Little Big на youtube.com

Если «Евровидение-2020» с 12 по 16 мая в Роттердаме всё-таки состоится [ОБНОВЛЕНИЕ 18.03: не состоится], то Россию на этом музыкальном шоу, как известно, будет представлять группа Little Big — и это адекватный выбор. Петербургские ребята, грамотно замешивающие адскую смесь из стиля ВИА 70-х, диско 80-х, балканщины 90-х, рэпа, роликов «для взрослых» эпохи раннего интернета и современного  внимания (порой лицемерного) к «людям с особенностями», хорошо передают спрос на ностальгию по «теплым ламповым» временам и «пост-иронию». А также усталость от помпезных, «на серьезных щах» поп-див обоего полу, которых «поставляла» на «Евровидение» Россия, где фриковатый, в общем-то, песенный конкурс, давно не видевший и не производивший реальных стадионных артистов, приобрел неожиданно чуть ли не государственное значение. Немудрено, что они с успехом «чешут» по России и Европе, дав в прошлом году 120 концертов, а премьера ролика на созданный специально для «Евровидения» трек Uno в шоу «Вечерний Ургант» дала 12 миллионов просмотров этого ролика за одни сутки.
Видеоряд и танцевальный ритм в нем самодостаточны; но для тех, кто всё-таки привык разбираться, «о чем речь» (а вдруг крамола?!), наш коллега из «Российской газеты», музыкальный обозреватель, автор «Энциклопедии рок-музыки» Александр Алексеев сделал точный перевод бессмертного хита — за что мы его благодарим.


Перевод Александра Алексеева/РГ

Uno

It’s gonna take more than one margarita
I’m gonna call you my sweet señorita
I’m gonna leave after night only with ya
All you have to do is to be ready for some action now
Don’t be a dummy dummy
I got that yummy, yummy
Can we be chummy chummy right after midnight?
Yeah, you so charming bunny
Yeah, you so funny honey
All you have to do is to be ready for some action now
Chorus:
Uno (Uno), dos (Dos), cuatro (Cuatro)
Uno, uno, uno (Uno), dos (Dos), cuatro (Cuatro)
Uno, uno, uno (Uno), dos (Dos), cuatro (Cuatro)
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis
Uno, uno

Ho! Are you ready?
Ha! Hold it steady
Ho! Come to daddy
All you have to do is to be ready for some action now

*****************

Один

Потребуется больше, чем одна «Маргарита»,
Я буду звать тебя своею сладкой сеньоритой
И в конце вечера уйду я лишь с тобой,
все что тебе сейчас нужно — просто быть готовой к каким-то поступкам!
Не тупи,
Ведь у меня есть для тебя и что-то очень вкусное.
И может быть, мы сможем стать ближе после полуночи?
Ведь ты такая очаровательная, зайка,
И ты такой милый, как мед,
А все, что тебе нужно — просто быть готовой к каким-то поступкам.
Один, одна, один, одна….
И что это фатум и навсегда?
Нет, мы будем вместе,
И это все, что сейчас нам надо сказать!
Ты готова?
Ты готов?

Примечание переводчика:

«Маргарита» — имеется в виду популярный коктейль с томатным соком. А отдельные строчки песни исполняются по очереди Ильей и Софьей.

Источник: «Российская газета«

17.03.2020

Просмотры: 0

Другие материалы проекта ‹Light›:

Подписка на новости в Все города Подписаться

OK

Вход для официальных участников
Логин
Пароль
 
ВОЙТИ