Текст: ГодЛитературы.РФ
Новость о переименовании популярнейшего маркетплейса Wildberries в «Ягодки» (чуть позднее в пресс-службе компании заявили, что это было лишь частью рекламной кампании и привычное название остается) породила волну насмешек. Особенно от граждан, далеких от проблем перевода и не подозревавших, что wildberries – это буквально и значит «дикая ягода», в собирательном смысле («ходить по ягоду»).
Мы предлагаем читателям заранее потренироваться, чтобы приноровиться понимать – как могут выглядеть другие известные бренды при переносе на родную лингвистическую почву.
Уважаемые читатели, к сожалению, тест может не отображаться, если у вас включен AdBlock =( Пожалуйста, отключите его на этой странице и обновите её. Или попробуйте просто обновить.






![В.С. Гроссман (12 декабря 1905, Бердичев – 14 сентября 1964, Москва) . [начало 1960-х], РГАЛИ В.С. Гроссман (12 декабря 1905, Бердичев – 14 сентября 1964, Москва) . [начало 1960-х], РГАЛИ](https://glstatic.rg.ru/crop286x180/uploads/images/2025/12/12/efesf_6a8.jpg)

