САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Большой поэт из маленького Веймара. Иоганн Вольфганг Гёте

"При жизни у него искали истину, ждали от поэта пророчеств – как позже от Льва Толстого". 28 августа одному из немногих деятелей культуры, чьи юбилеи отмечает весь мир, — 275 лет

Иоганн Вольфганг Гёте. Гравюра Иоганна Липса, 1791 год / Лицензии Creative Commons
Иоганн Вольфганг Гёте. Гравюра Иоганна Липса, 1791 год / Лицензии Creative Commons

Текст: Арсений Замостьянов, заместитель главного редактора журнала «Историк»

Его уже при жизни считали пророком, почти олимпийским божеством. А сегодня Иоганн Вольфганг Гёте остается одним из немногих деятелей культуры, чьи юбилеи отмечает весь мир. Сегодня, 28 августа, ему исполнилось бы 275 лет. Почему-то легко представить себе этого человека испившим эликсир вечности и ставшего бессмертным не только в книгах, но и физически. Фаустовская история…
Мать Гёте Катарина Элизабет Фото: Wikimedia

Он родился во Франкфурте-на-Майне, в семье юриста-лютеранина, изрядного библиофила и рьяного поклонника прусского короля Фридриха Великого. Представьте, род Гете не был дворянским: они проживали состояние деда-трактирщика. К более знатной фамилии относилась мать поэта, Катарина Элизабет. Ее отец – городской судья – напротив, терпеть не мог пруссаков и сочувствовал Австрийской империи. Вольфганг посещал его каждое воскресенье – как старший внук и крестник – и вынужден был слушать бранные слова по адресу Фридриха, которого считал героем и мудрецом. Это – первый конфликт, который запомнился будущему поэту. Он уже тогда понимал, что в мире не всегда существует единственная истина. Прислушивался и к отцу, и к дяде.

«Буря и натиск»

Дом во Франкфурте-на-Майне, где родился Гёте. Восстановлен в 1947—1949 годах Фото: Wikimedia

Вольфганг сочинял стихи с юности. Не сразу они получались совершенными, но представление о совершенстве жило в его душе с ранних лет. Ведь он целые дни проводил в отцовской библиотеке. Там, среди старинных фолиантов, наткнулся и на легенду о докторе Фаусте, которая впечатлила его на всю жизнь.

Гете долгие годы одновременно был и ученым, и поэтом. И немного бунтарем, хотя – очень деликатным. Гете стал юристом, защитил диссертацию о взаимоотношении государства и церкви, которая возмутила клириков. А кроме того – занимался геологией, ботаникой, анатомией, политикой. Конечно, поэзия всё затмила. И все-таки именно Гете принадлежит открытие межчелюстной кости у человека. Недаром его считают универсальным гением. И он гордился тем, что познал законы природы не только с литературного ракурса.

Группа поэтов, которых сплотил вкруг себя Гете, вошла в историю литературы под наименованием «Буря и натиск». Их называли штюрмерами, буянами. Казалось бы, великому созерцателю Гете не подходит столь боевитое кредо. Много лет спустя в «Фаусте» он скажет устами своего героя: «Лишь тот достоин жизни и свободы, // Кто каждый день идёт за них на бой!». Но это произносит обманутый Мефистофелем доктор, а для самого Гете (в том числе раннего) характерны совсем другие настроения:

  • Горные вершины
  • Спят во тьме ночной;
  • Тихие долины
  • Полны свежей мглой;

  • Не пылит дорога,
  • Не дрожат листы...
  • Подожди немного,
  • Отдохнешь и ты.
А. Кауфман. Портрет Гёте в 38 лет. 1787 год

Перевод Лермонтова, поменявшего размер стихотворения, очень точно передает его суть. Это меланхолическая мечта о гармонии. Но в чем-то основатель «Бури и натиска» был революционером. Он придавал особое значение немецкому языку, которому многие аристократы предпочитали французский. Отбрасывал модный прямолинейный рационализм Вольтера. Против этого и был направлен натиск молодых поэтов, для которым внутренний мир человека казался важнее борьбы за общественное благо. Они призывали внимательнее изучать природу, учиться у нее – и, в отличие от строгих классицистов, не считали Уильяма Шекспира «диким». А в остальном поэтов этого направления – Гете, Георга Гамана, Фридриха Шиллера – объединяла только молодость, которая быстро прошла. Гете никогда не слыл аскетом, считая, что «жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на плохое вино». А хорошего хватало, чтобы до поры, до времени объединять поэтов. Но в зрелости Гете полюбил одиночество, и с друзьями встречался редко. Разве что переписывался.

От «Вертера» до «Фауста»

Первое издание «Страданий молодого Вертера»

Гете написал немало замечательных лирических стихотворений и баллад, от которых сердце сжимается от страха. Легко перешел от сентиментальных мотивов к романтическим, словом, по собственному признанию, «богов любимцем был я с детских лет». Но настоящую славу ему принес роман в письмах «Страдания молодого Вертера». Роман, написанный под впечатлением самоубийства приятеля Гёте, юриста Вильгельма Иерузалема, не выдержавшего несчастной любви, стал программным для писателя, который хотел показать, что мысли и чувства человека ничуть не менее важны, чем войны или придворные интриги. И нет ничего тяжелее человеческого отчаяния. Он отстаивал право личности на слабости, на метания, на сомнения, наконец, на любовь, которая затмевает всё вокруг. Сам Гёте знал, что такое неразделенная любовь – и роман помог ему излечиться от этого чувства.

Репродукция фотографии (предположительно) гравюры по работе В. фон Каульбаха: Гете во Франкфурте

Об этой книге в последние десятилетия XVIII века, как минимум, слыхали все. Немцы, французы, англичане, итальянцы, русские… Никогда прежде новая книга так быстро не завоевывала целый континент. В Европе даже началось поветрие самоубийств: молодые люди подражали герою Гёте, не желая оставаться в этом несовершенном мире. Психологи до сих пор называют эффект «подражательного суицида» после смерти популярной личности, после соответствующей книги или фильма – «эффектом Вертера». Нечто похожее случилось в России после публикации повести Николая Карамзина «Бедная Лиза», героиня которой утопилась в пруду возле московского Симонова монастыря.

Позиция Гёте в «Вертере» восхищала далеко не всех. Критики признавали, что повествование не оставляет равнодушным, что Гёте тонко описывает характер героев, психологические рефлексии. Но в романе видели проповедь безволия. Герой уходил от действительности, растворялся в своих в чувствах, окружающие казались ему пошляками, вызывали отторжение. А в итоге – выстрел себе в голову из охотничьего пистолета. Между тем, Гете давно занимала другая, главная для него, трагедия.

Над «Фаустом» он работал почти всю жизнь – с 1768 до 1832 года. Не мог расстаться с этой пьесой в стихах, в которой можно было показать все стороны жизни – от вполне земного кабачка до разговора «на небесах», когда Господь заключает с Мефистофелем пари – кому из них останется верен многоумный доктор Фауст. В мировой литературе нет более загадочного шедевра. Гете изменил фольклорный образ ученого. В легендах он предстает богоотступником, который из честолюбия продал душу дьяволу. У Гёте всё гораздо сложнее, Фауст постоянно отстаивает свою свободу.

Гёте.  1775 г. Фото: Wikimedia

Всем известно кредо гетевского Мефистофеля, которое повторил булгаковский Воланд: «Той силы часть и вид, что вечно хочет зла и век добро творит». Поэт действительно считал, что зло на земле небесполезно, как и наши трагические заблуждения. Никто до него так смело, без откровенных разоблачений, не писал о нечистой силе. Хотя для доктора Фауста игры с дьяволом все-таки не обернулись добром, главное, что он сумел сохранить свою свободу от Мефистофеля при всей обаятельной хитрости последнего. Церковь не считала Гёте благопристойным христианином: слишком вольно он писал и о божественной, и о тёмной силе. Но в то время в Германии он был влиятельнее любого пастора.

Когда любопытные читатели спрашивали Гёте об основном смысле «Фауста», он только отмахивался: «Как будто я сам это знаю и могу выразить!.. В самом деле, хороша бы была шутка, если бы я пытался такую богатую, пеструю и в высшей степени разнообразную жизнь, которую я вложил в моего “Фауста”, нанизать на тощий шнурочек одной единой для всего произведения идеи!» И сам Гете, и его лучшее творение – как оракул. Там всегда можно найти противоположные ответы на самые главные вопросы. Но, пожалуй, главное, чему пытался научить своих читателей Гете – это верность своему замыслу, даже ошибочному. Ослепший Фауст руководит строительством плотины и радуется, слыша стук лопат. А это лемуры по заданию Мефистофеля копают доктору могилу… И, хотя нечистый обманул Фауста, Господь забирает его в рай, как подвижника, который до последней минуты своей жизни трудился на благо человеческого рода. Возможно, в финале трагедии Гете уже отождествлял героя с самим собой.

1876 ​​«Фауст» Гете, декорирован Рудольфом Зейцем , большое немецкое издание 51x38 см

На Восток!

Он успел увлечься и восточной философией. Там и поэзия, и ислам. Сразу после наполеоновских войн Гете, вдохновленный переводами Хафиза на немецкий, написал цикл стихотворений «Западно-восточный диван» с авторскими замечаниями и комментариями. Все понятно уже по первому стихотворению, в котором поэту снова удалось ухватить дух эпохи:

  • Север, Запад, Юг в развале,
  • Пали троны, царства пали.
  • На Восток отправься дальный
  • Воздух пить патриархальный,
  • В край вина, любви и песни,
  • К новой жизни там воскресни.

  • Там, наставленный Пророком,
  • Возвратись душой к истокам,
  • В мир, где ясным, мудрым слогом
  • Смертный вел беседу с Богом,
  • Обретал без мук, без боли
  • Свет небес в земном глаголе.

  • В мир, где предкам уваженье,
  • Где чужое – в небреженье,
  • Где просторно вере правой,
  • Тесно мудрости лукавой
  • И где слово вечно ново,
  • Ибо устным было слово.

  • Пастухом броди с отарой,
  • Освежайся под чинарой,
  • Караван води песками
  • С кофе, мускусом, шелками,
  • По безводью да по зною
  • Непроезжей стороною.

  • Где тропа тесней, отвесней,
  • Разгони тревогу песней,
  • Грянь с верблюда что есть мочи,
  • Стих Хафиза в пропасть ночи,
  • Чтобы звезды задрожали,
  • Чтоб разбойники бежали.

  • На пиру и в бане снова
  • Ты Хафиза пой святого…

Замечательный перевод Вильгельма Левика. Он и сам чувствовал себя восточным мудрецом – в большей степени интуитивистом, чем логиком. К тому же, так легче было примерять тогу пророка. Да и немецкие философы – старшие современники и современники Гете – переносили его в высшее измерение, в котором поэт существовал над миром, на высоком пьедестале, в жизни оставаясь обыкновенным советником маленького герцога.

Акварель Гёте, изображающая столб свободы на границе Майнцской республики.

Друг русской герцогини

В 1775 году, будучи уже известным поэтом, он поселился в Веймаре, столице небольшого почти независимого немецкого герцогства. Там его, наконец, возвели во дворянство. Там Гете решил пустить корни – и прожил в этом городке до конца своих дней. Для великого герцога Карла-Августа Гете был и дипломатом, и учителем, и чин тайного советника носил не для проформы. Он занимался и добычей серебра, и финансами, и строительством дорог, и, конечно, реформой Йенского университета. К своим государственным обязанностям относился с немецкой пунктуальностью. Кроме того, он много лет оставался активным участником масонской ложи, достигнув там высоких степеней посвящения. Как он только находил время, чтобы написать несколько десятков томов стихотворений, романов и путевых заметок? Отметив просвещенный дух герцога: он всегда освобождал поэта от служебных обязанностей в дни и месяцы вдохновения.

В 1792 году советник Гёте сопровождал герцога в сражении при Вальми. Немцы сражались против революционной Франции. Гёте воспринял поражение воодушевленно; «Началась новая эпоха всемирной истории, и вы вправе говорить, что присутствовали при её рождении». Он верил в переустройство мира.

Портрет Марии Павловны кисти Джорджа Доу, 1822, Эрмитаж

Герцогская казна едва сводила концы с концами. Спасти герцога от банкротства могла, пожалуй, только Россия. И она явилась в лице прекрасной великой княжны Марии Павловны, которую выдали за наследника престола – Карла Фридриха Саксен-Веймар-Эйзенахского. Гёте стал ее едва ли не первым добрым знакомым в герцогстве. Им было, что обсудить. В 1803 году, как раз в период сватовства Марии Павловны, Гёте получил просьбу от близкого к императору Александру I графа Северина Потоцкого о помощи в поиске преподавателей для Харьковского университета, который ещё только собирались открыть. В результате в Харьков направились сразу несколько дельных молодых ученых из Йены, а сам Гете стал почетным профессором нового университета. И частенько проявлял заботу о студентах и преподавателях этого учебного заведения.

Чтобы было о чем вести светские беседы с герцогиней, Гете изучал немецко-русский словарь, пытался исследовать православные иконы, увлекался историей Петра Великого, которого считал образцом реформатора, который действовал не под влиянием мятежников, а по собственной воле, вместе с единомышленниками. И – собирался съездить в Россию, полюбоваться Москвой и Петербургом, проездить по Уральским горам… Увы, в эту дорогу Гете так и не собрался.

Приданое Марии Павловны изменило жизнь в едва ли не самой скудной монархии Европы. А русская герцогиня взяла за правило посещать Гете каждую неделю. Они говорили и об искусстве, и о его стихах, и о финансах. Он умел без менторства общаться с молодыми женщинами, а Мария Павловна, к тому же, была не глупа. Он многого от нее добился. Ведь Гете всё ещё занимал в своем герцогстве управленческие должности, и относился к ним добросовестно. Но и Мария Павловна превратила великого поэта в «агента русского влияния» - конечно, не в прямом смысле. Для России имело значение, что мэтр европейской литературы, которого считают мудрейшим человеком своего времени, то и дело благосклонно отзывался о нашей стране, о её императоре, о её истории.

Портрет И. В. фон Гёте. 1828 год. Й. К. Штилер. Новая пинакотека, Мюнхен Фото: Wikimedia

«Объединяй и властвуй»

Но Гете забывал и об интересах Германии, и уж подавно об интересах России, когда речь шла о генерале Бонапарте. Он был поклонником диктатора и полководца – подобно Бетховену. «Наполеон велик в особенности тем, что он при всяких обстоятельствах оставался самим собою: перед сражением, во время сражения, после победы, после поражения – он всегда крепко стоял на ногах и знал ясно и твердо, что надо делать», - писал Гете. Но в 1806 году, когда французы заняли Веймар, победители попытались разграбить его усадьбу. Правда, они не справились с кулаками давней возлюбленной Гете – шляпницей Кристианой Вульпиус. В благодарность за мужество поэт после 30-ти лет совместной жизни предложил ей пожениться. На обручальном кольце выгравировали дату того дня, когда она спасла их до от мародёров.

Акварель Гёте, изображающая столб свободы на границе Майнцской республики , созданная под влиянием Французской революции и разрушенная во время осады Майнца , в которой участвовал Гёте. Фото: Wikimedia

Этот случай не бросил тень на благосклонное отношение Гёте к Наполеону. Но повстречались два гения (таковыми их признали при жизни) всего лишь раз, да и то мимоходом, в 1808 году, в Эрфурте. Наполеон смутился, что Гете застал его за поеданием жареного мяса. Более того, злые языки утверждают, что он не сразу понял, кто пришел к нему в гости – Гете или Шиллер. Полководец бойко рассуждал о художествах, Гете, в основном, почтительно безмолвствовал, следуя собственной максиме: «Если бы вы знали, как редко нас понимают правильно, вы бы чаще молчали». Он общался с Наполеоном в стиле дельфийского оракула: давал лаконичные и двусмысленные оценки, чтобы в любом случае оказаться правым. Их обоих при жизни признали гениями, превратившими XVIII век в XIX. Гете нравилось, что Бонапарт достиг власти не по наследству, а захватил ее. К тому же, поэт мечтал о единой Европе, с общей великой литературой, и ему представлялось, что великий корсиканец создаст нечто вроде Соединенных Штатов Старого света. Гёте говаривал: «Разделяй и властвуй – хороший принцип, но объединяй и властвуй – ещё лучше». Он гордился, что Наполеон во многих походах возил с собой «Страдания молодого Вертера». Великий немец претендовал на роль властителя дум великого завоевателя. Вряд ли обоснованно: Бонапарт не меньше внимания уделял «Илиаде» и «Песням Оссиана», а по «Вертеру», скорее всего, только учился чувственности для разговоров с дамами, как и все просвещенные мужчины его поколения.

Гёте в Римской Кампанье. 1787. Художник - И. Г. Тишбейн.

Фиалки поэта

Ульрика фон Левентцов

Годы увядания он провел, как и положено патриарху. К нему относились, как к небожителю. Стихи Гете иногда выходили из моды, но никогда не пропадали из хрестоматий. Его верный секретарь Петер Эккерман ловил и записывал каждое слово Гете. Он писал философские комментарии к своим стихам – «Поэзия и правда в моей жизни». С большими мемуарными отступлениями и попыткой «обрисовать свое время». Последняя муза вдового поэта – Ульрика Левентцов – мечтала стать его женой. А после смерти Гёте хранила верность гению.

При жизни у него искали истину, ждали от поэта пророчеств – как позже от Льва Толстого.

Сегодня Гете – символ Германии. Говорят, что своими стихами он объединил разрозненные немецкие монархии – и подготовил объединение Германии, которое состоялось во второй половине XIX века – как раз, когда Гете хорошо знали и читали. Ведь он создал для немцев главное – язык. В наше время серьезную литературу читают не так вдумчиво, как полвека и век назад. Даже в университетах Гете изучают по кратким пересказам. Особенно такую сложную, многогранную и таинственную вещь, как «Фауст». Гете, как правило, сочинял стихи и размышлял, прогуливаясь. Есть легенда, что он всегда набивал карманы семенами своих любимых фиалок – и разбрасывал их по пути. Так в окрестностях Веймара после него осталось немало тропинок, засеянных цветами. А десятки сортов фиалок названы в честь поэта и его героев. И это еще одно доказательство его бессмертия.