
Текст: Елена Кухтенкова\ РГ
"Несмотря на сложности, с которыми сталкивается Ливан, где бомбы и беспилотники могут стать частью повседневной жизни, интерес к изучению русского языка не угасает", - пишет в своем эссе "Победа. Что это значит для вас и ваших учеников?" на XXV Международный Пушкинский конкурс "РГ" русист из Ливана Алина Салиба.
Она работает учителем русского языка и литературы в лингвистическом центре BLC в городе Бейрут.
Когда учитель проводила опрос среди учеников о том, что же для них означает слово "победа", ее ученица написала: "Слово "победа" у меня ассоциируется со словом "война". Но это означает конец боям, потерям, боли, страхам. Наступает мир, народ чувствует себя в безопасности, славят тех, кто сражался за победу, и называют их героями. Это и есть Великая Победа".
Русист убеждена: важно, что дети, родившиеся и выросшие в других странах, знают и помнят о нашей Победе в Великую Отечественную войну. Ведь для их родителей, бабушек и дедушек ценна память о потерях, трудностях, которые выпали нашим предкам. А радость той победы до сих пор объединяет народы, бывшие в составе СССР. И в этой памяти есть частица труда учителя.
Педагог преподает русский не только как второй родной язык для детей-билингвов, но и работает на курсах РКИ для ливанцев. В последние годы, особенно после начала специальной военной операции в феврале 2022 года, антироссийская пропаганда оказала значительное влияние на отношение к России, русской культуре и русскому языку.
Однако ее ливанские ученики стали настоящим спасением. Их искренний интерес к русскому языку и энтузиазм в его изучении вдохновили педагога продолжать свою работу.
Алина пишет, что ливанцы - это люди, которые вынуждены постоянно ориентироваться в сложной политической реальности своей страны. На протяжении многих лет они привыкли анализировать события самостоятельно, опираясь исключительно на свое собственное мнение. Несмотря на сложности, с которыми сталкивается Ливан, где бомбы и беспилотники могут стать частью повседневной жизни, интерес к изучению русского языка не угасает. Уроки продолжаются даже в самые трудные времена, а для многих жителей этой маленькой страны русский язык остается символом высокого уровня образования и богатого литературного наследия.
"Когда было объявлено перемирие с Израилем, жители разрушенных городов и деревень выходили на улицы не как побежденные. Они поднимали свой флаг, и это напоминало праздник, показывало, что их дух не сломлен. Для них победа не означает выигрыш, а представляет собой преодоление себя и борьбу с обстоятельствами", - пишет автор эссе.
Ливанцы не теряют жизнелюбия и продолжают стремиться к знаниям и культурному обмену. Для многих русский язык становится не просто инструментом для общения, но и ключом к новым возможностям. Он открывает двери к лучшему пониманию мировой культуры, позволяет участвовать в международных проектах и даже найти работу в компаниях, которые ценят знание русского языка.
По словам преподавателя, ее участие в конкурсе - это не только личная победа, но и дань уважения ко всем тем, кто с энтузиазмом и упорством изучает русский язык в Ливане. "Их усилия и достижения вдохновляют меня продолжать делиться своей страстью к русской культуре и помогать им в их пути к освоению русского языка", - подчеркивает русист.