ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ, СВЯЗИ И МАССОВЫХ КОММУНИКАЦИЙ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Современный драматург и театр: друзья или просто знакомые?

В Московском драматическом театре “Человек” театралы обсудили актуальные проблемы авторов современной пьесы: отсутствие прямой связи с режиссером и труднодоступность сцены.

Фото предоставлены Московским драматическим театром «Человек»
Фото предоставлены Московским драматическим театром «Человек»

Текст: Юлия Савиковская

Круглый стол в театре “Человек” был инициирован и организован создателями и кураторами драматургического конкурса “Время драмы”. Среди них Сергей Ефимов - основатель и редактор “Театральной библиотеки Сергея Ефимова” (https://theatre-library.ru/), крупнейшего интернет-архива современной драмы.

Для участия в диалоге были приглашены драматурги, преподаватели, художники, режиссеры и актеры. Общение происходило с двух сторон: большинство из зрителей также являлись профессионалами.

Драматург Малика Икрамова (в 2021 году победила в конкурсе “Время драмы” с пьесой “Спасите Леньку”) указала на проблемы, с которыми сталкиваются современные драматурги: театры закрыты новым пьесам, культура рассылки пьес завлитам и чтения ими посылаемого самотеком материала утрачена, режиссеры ленятся читать новые пьесы, даже если они входят в шорт- и лонг-листы конкурсов.

Это отсутствие или усыхание каналов, по которым пьесы могут поступать в театры в сегодняшнее время, автор этой статьи, драматург, чувствует и на своем опыте. Допустим, в Англии рынок театральных текстов в разы лучше развит и активен, что дает возможность почти каждому драматургу быть услышанным хотя бы в рамках читки или разовой постановки.

Пожаловался и маститый драматург и сценарист Валентин Красногоров, автор более семидесяти пьес и 30 статей по теории драмы. Красногоров с интонацией булгаковской прозы заявил, что современному драматургу все участники театрального процесса уделяют место, в котором он всем обязан, но ему никто ничего не должен, его не слушают.

Про отсутствие у режиссеров достаточного времени на знакомство с современными пьесами подтвердил худрук театра “Человек” Владимир Скворцов. Режиссер рассказал, что почти все присылаемые ему тексты передает своему завлиту. Тем не менее, режиссер упомянул несколько текстов, привлекших его внимание - в том числе и “Спасите Леньку”, “Тайм-аут” Марины Крапивиной, пьесу которой он не только поставил в Тверском ТЮЗе, но также и экранизировал, а также пьесу Татьяны Загдай “Человек в закрытой комнате”, которую Скворцов поставил в московском театре “Et Cetera”.

Фото: фото предоставлены Московским драматическим театром «Человек»

Очевидно, тексты привлекли внимание режиссера, уже оказавшись в шорт-листах нескольких конкурсов, так что такой опосредованный канал связи драматург-режиссер, безусловно, выполняет свои функции - по крайней мере, дает шанс и надежду пишущему автору когда-то и кем-то быть замеченным. Владимир Скворцов обратил внимание на то, что текст может пройти по стране, а может иметь только одну постановку - так что в какой-то мере для театра новая пьеса это всегда риск.

Выступление Елены Исаевой (ГИТИС, Щукинское училище) было связано с её менторской дятельностью. Елена Исаева рассказала об успехах авторских курсов драмы: ее ученики участвуют и в лабораториях инсценировок в РАМТе, и в конкурсах драматургии, и в сценарных комнатах киностудий. Также Исаева написала несколько пьес в соавторстве со своими учениками, вместе с Ольгой Михайловой организовала “Цех драматургов”, где воспитывает будущих писателей.

Онлайн подключения директоров нескольких российских театров показались отвлеченными: они представили скорее отчет о работе своих театров. Исключением стала презентация работы Севастопольского драматического театра, сделанная Дмитрием Кириченко - интересные лаборатории и читки, проводящиеся на базе театра, вполне могут стать примером обращения к современной драматургии в полусценических вариантах, не требующих больших затрат. Но упоминание Кириченко того факта, что он переписал зарубежную пьесу, на которую не дал официального разрешения британский автор, вызвало опасения о нарушении театрами авторских прав в попытке усидеть на двух стульях - и сохранить интересный текст, и не иметь обязательств перед его автором.

Завершился круглый стол достаточно ностальгическим, но очень любопытным по деталям воспоминаний рассказом актрисы театра “Человек” Милены Цховребовой о временах “Любимовки” и других фестивалей драматургии, когда актеры общались с авторами, а авторы с режиссерами. Очень важно наличие цельного театрально-драматургического сообщества, в котором находится место и солидарности, и связи текстов с театрами.

Проблем в современном театре достаточно еще на этапе выбора режиссером пьесы, но и желание решать эти проблемы, а также создавать новые поля соприкосновения современных текстов, зрителя и театра - налицо, о чем говорят инициативы создать диалог.