Текст: Игорь Карнаухов/РГ, Пермь
Фото: ru.rfi.fr
В Пермском академическом театре оперы и балета им. П. И. Чайковского презентовали книгу Жерара Мортье «Драматургия страсти». Это первое издание в России мемуаров европейского арт-менеджера, яркого деятеля музыкального театра, снискавшего культовую репутацию в профессиональных кругах.
Еще до выхода из печати томику прочили славу библиографической редкости.
«Драматургия страсти» (Dramaturgie d'une passion), впервые опубликованная по-французски в 2009 году в Париже издательством Кристиана Буржуа, - воплощенное на бумаге кредо известного интенданта, человека, изменившего лицо оперы, чьими усилиями с жанра был счищен ярлык музейного экспоната, и классика вновь начала бередить, будоражить, провоцировать, вызывать споры.
Это не просто мемуары, в книге Мортье изложил свое видение миссии жанра в современном мире, рассказал свою историю исканий и борьбы за обновление музыкального театра, формулировал принципы художественной политики ведущих музыкальных театров и фестивалей Европы, - а его вклад есть в половине из них. Почти пять лет продюсер приглашал режиссеров и артистов в Парижскую оперу, три года работал с Teatro Real (Мадрид), десять лет был интендантом самого значимого в мире Зальцбургского фестиваля, основал фестиваль Руртриеннале (Западная Германия). Ценил русское искусство, знал Валерия Гергиева и Дмитрия Хворостовского, Анну Нетребко и других мастеров. Он ангажировал в Париж дирижера Теодора Курентзиса и режиссера Дмитрия Чернякова.
Книгу на русский язык перевел Борис Игнатов, авторитетный критик и сторонник взглядов европейского арт-менеджера. Однако российское издание шире релизов «Драматургии...» на других языках, - тут не только сам Мортье, но и о Мортье. Свои предисловия к тексту предпослали Курентзис, Черняков, американский режиссер Питер Селларс. Кроме них, под одной с ними обложкой помещены девять интервью Жерара Мортье, данные им российским критикам, искусствоведам и ведущему телеканала «Культура» Илье Кухаренко, в период с 1992 по 2014 годы. Сотни имен и названий в тексте мемуаров, как и в прилагаемой хронике всех сезонов Мортье, потребовали кропотливой работы по ревизии и унификации русских аналогов и транскрипции.
- Книг об опере и музыкальном театре на русском непростительно мало, о современном оперном театре нет совсем, - утверждает редактор издания Ольга Манулкина. - «Драматургия страсти» займет место в самом центре этой пустующей ниши. Эту книгу можно было бы назвать по-вагнеровски - «Опера и драма»: Мортье исследует в ней сложные взаимоотношения музыки, слова и театра от рождения оперного жанра до нашего времени. Но ключевое слово - «страсть»: все, что Мортье ни делал, он выражал со страстью: писал, говорил, верил в нового слушателя и зрителя, полагал основы репертуарной политики театра XXI века и продумывалдраматургию каждого своего сезона.
Издание книги осуществлено на средства международной премии им. С. П. Дягилева от 2014 года, присвоенной Мортье посмертно «за огромный вклад в искусство и выдающуюся роль в развитии музыкального театра». В 2012 и 2013-м сам маститый культуртрегер заочно возглавлял жюри по присуждению учрежденной в Перми награды.
Официальная презентация книги состоялась в рамках 10-го международного Дягилевского фестиваля.
Тираж составил 500 экземпляров. В продажу книга поступила всего в трех городах: Москве, Санкт-Петербурге и Перми, в западноуральском городе ее можно найти в театре оперы и балета.
Ссылки по теме: