САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

«Оставить русскую литературу невозможно»

Глава компании ReadRussia, Inc. Питер Кауфман — о бородатых русских писателях и необходимости маркетинга в литературе

Интервью: Михаил Визель/ГодЛитературы.РФ

Фото: Аркадий Колыбалов/РГ

За несколько часов до подписания соглашения о запуске проекта "Русская библиотека" ее фактический исполнительный директор ответил на несколько вопросов "ГодаЛитературы".

У американского читателя сложился стереотип: великий русский писатель должен быть белым, бородатым и давно мертвым. Как преодолеть этот стереотип?

Питер Кауфман: Отличный вопрос. Я тоже белый, бородатый, я тоже когда-нибудь-нибудь буду мертвым, так что я ничего не имею против этой категории людей. Но если мы говорим о преодолении стереотипов, то лучший способ сделать это — предоставить людям, говорящим по-английски, возможность встречи с теми представителями русского литературного канона, которые не «белые, мертвые и бородатые». Мне известны несколько русских авторов, которые не носили бороду и вообще - женщины. Важно «маркетировать», выводить на рынок тех писателей, которых мы хотим представить американским, английским, австралийским, канадским читателям. И делать это эффективно.

Литература на английском языке полностью самодостаточна; какое «конкурентное преимущество» русской литературы вы можете показать англоязычному читателю?

Питер Кауфман: Русская литература - одно из величайших достижений человечества. Как, впрочем, и русский балет, русское изобразительное искусство, русская музыка. Я думаю, англоязычному читателю важно понимать, что русская литература — неотъемлемая часть всей этой огромной кометы русской культуры. И «ухватывать» ее во всем многообразии связей. Мы, американцы (а я могу говорить от их имени, потому что я сам один из них), как правило, читаем не так много переводной литературы. Но время от времени кому-то удается прорваться. Бунин, Пастернак - благодаря Нобелевской премии. Солженицын. «Анна Каренина» была недавно выбрана 125 американскими и английскими писателями как лучший роман всех времен (речь идет о книге The Top Ten: Writers Pick Their Favorite Books. - М. В.). Еще в этом списке оказались Чехов и другой шедевр Толстого, «Война и мир». Так что мы можем распознать хорошую вещь, когда она попадается нам на глаза; важно, чтобы попалась. Это и является одной из задач «Русской библиотеки».

Как так вышло, что вы лично погрузились в мир русской литературы?

Питер Кауфман: Это происходило в течение долго времени и в несколько заходов. Я изучал русскую литературу в колледже, и аспирантом тоже в Колумбийском университете (сказал это по-русски - М. В.). Потом я оставил это дело и занялся другими вещами. Но в конце концов оказалось, что полностью оставить русскую литературу невозможно, и вот я снова здесь — и я даю вам интервью на Красной площади.