Текст: Борис Пастернак
Фото: ru.euronews.com
31 мая исполняется 70 лет Светлане Алексиевич, единственному здравствующему на данный момент русскому лауреату Нобелевской премии по литературе. Светлану Александровну с весомым юбилеем поздравляет ее эксклюзивный русский издатель Борис Натанович Пастернак и объясняет, в чем, с его издательской точки зрения, состоит феномен Алексиевич:
Наверное, это одна из самых серьезных профессиональных удач для писателя - встретить юбилей в разгар полемики о своем творчестве. Этот "разгар", собственно, никогда и не затухал в течение почти сорока лет, пока писалась и издавалась пятитомная документальная эпопея Светланы Алексиевич "Голоса утопии". И после Нобелевской премии шум лишь усилился - добавились голоса только что прочитавших, обиженных и обойденных. Я считаю, что актуальность глубиной в сорок лет - это совсем неплохо. Что плохо - это удивительное однообразие претензий к автору. Когда-то говорили "бескрылый пацифизм" и "очернение подвига", теперь добавилась "русофобия" и "искажение исторической правды". (Так и представляю себе "русофобов" из ЦК ВЛКСМ, присуждающих Алексиевич Премию Ленинского комсомола и премию имени Николая Островского). Но всегда в виду имеется примерно одно и то же: противостояние неумному официозу, неподчиненность бравому ура-патриотическому пафосу, пафосу войны. Книги Алексиевич и в самом деле глубоко антивоенны - как и произведения Генриха Белля, Василя Быкова и Виктора Астафьева. Но Светлана Алексиевич в своем творчестве забирает даже шире: для нее и чернобыльская катастрофа, и ползучий реванш большевизма - это тоже война с собственным народом, которой не должно быть оправдания.
У России и Беларуси много общего, тут не о чем спорить, есть даже общее Союзное государство. Творчество Светланы Алексиевич принадлежит к тому лучшему общему, что имеется у наших народов и литератур. Но и тут Светлана сумела взглянуть шире, поверх национальных границ. На встречах Светланы Алексиевич с ее читателями в Германии, Франции, Швеции, Польше не раз слыхал фразу "Это не только про вас - это и про нас тоже".
"Всемирная отзывчивость" русской литературы, о которой почти полтора века назад говорил Достоевский, проявилась и в способности современного писателя Светланы Алексиевич
уловить, расслышать тревоги и боли мира, в ее умении написать книги, универсальные для людей разных стран и цивилизаций. В противном случае не могло бы случиться ни единодушного решения Нобелевской академии, ни сотен изданий Алексиевич на десятках языков - в том числе на родных для нее русском и белорусском.
Дорогая Светлана! С юбилеем! Ждем новых книг!