Сайт ГодЛитературы.РФ функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Леонид Фёдоров

Псалмы Леонида

ГодЛитературы.РФ представляет один из шести треков нового альбома лидера «АукцЫона» Леонида Фёдорова, записанного им на тексты Псалтыри, и задает ему несколько вопросов

Текст и интервью: Михаил Визель/ГодЛитературы.РФ
Обложка и аудио предоставлены Ulidka Records, фото cha.ru

псалмыОт текстов радикального русского авангарда Леонид Фёдоров обратился к глубочайшей архаике — библейским псалмам Давида, которые, хоть и связываются традиционно с израильским царем-певцом X века до н. э., создавались на протяжении всего второго тысячелетия до Рождества Христова. Тем не менее, в интерпретации лидера «АукцЫона» древнейший ликующий текст звучит почти что как рождественская колядка. Что и неудивительно. Во-первых, потому, что он использует не величавый синодальный перевод Септуангиты (т. е с греческого перевода «семидесяти толковников»), а остро модернизирующий перевод своего старшего друга и единомышленника Анри Волохонского непосредственно с древнееврейского, в чем ему помогали Ольга Меерсон и Лариса Волохонская-Пивер (не просто сестра, но и переводчица Толстого и Достоевского). А во-вторых, Леонид никогда не «играет в декаданс» (или в любую другую эпоху) и не пытается «гнаться за современностью» — поэтому зачастую современность сама догоняет его.
Сам он объяснил это «Году Литературы» так:


С чем связан такой «перескок» от авангарда к архаике?

Леонид Фёдоров: Мне предложил это Анри. Он еще сто лет назад, в восьмидесятых годах, начал переводить псалмы. А лет пять назад перевел их еще штук двадцать. И предложил мне попробовать их спеть. Тогда я отнесся к этому с иронией… а тут поперло.

Когда современный светский музыкант обращается к священным текстам, за этим всегда подозревается какое-то «заявление», концепция. В данном случае это так?

Леонид Фёдоров: Во-первых, Анри. Я уже лет пятнадцать все пластинки делаю с его подачи или при его участии тем или иным образом. Мне стало интересно: смогу ли я это спеть? Анри говорит, что


132 псалом — это вообще самый древний дошедший до нас текст, который когда-либо пелся на земле.


Ему порядка трех с половиной тысяч лет. К тому же мне нравится перевод. В отличие от синодального или, скажем, английского, это очень точный перевод с древнееврейского, буквально подстрочник. Очень точный, сухой. Конкретно — молитва. Я бы даже это поэзией не назвал.

Синодальные переводы используются в богослужении; а эти переводы вы воспринимаете как богослужебные?
Леонид Фёдоров: Псалмы переводят и издают каждый год. Видимо, людей это вообще в принципе интересует. Так что, мне кажется, — всё нормально. А сколько музыки написано…


Гендель, Бах…

Леонид Фёдоров: Да какой Гендель! И сейчас многие пишут. Шнитке и прочие.


Псалмы — не самая редкая тема.


Известно, что при работе над песнями «АцуцЫона» ваш соавтор — «либреттист» группы Дмитрий Озерский по вашим указаниям многократно дорабатывает и переписывает тексты, подгоняя их под ваш ритм и музыку. Здесь происходило что-то подобное?
Леонид Фёдоров: Нет, Волохонский мне прислал тексты, и всё. К тому же они все уже выходили на бумаге — изданы в этом году. Я взял те, что приглянулись. Там еще несколько было, которые хотелось бы, но как-то уже пропал запал, и я понял — пора выпускать.


Презентация альбома «Псалмы» — 23 декабря в московском Центральном доме художника (20.00), 3 февраля в петербургском Музее современного искусства «Эрарта» (20.00).

Псалом 99

 

Псалом. Благодарственная песнь

                    Перевод Анри Волохонского
Ликуй пред Яхве вся земля!

Служите Яхве с восторгом,

шествуйте к нему с песней счастья.

 

Знайте, что Яхве — Создатель Бог,

а мы — создание Его,

овцы на пастбище.

 

Входите во врата Его с благодарением,

с гимном радости во дворы Его.

 

Превозносите Его,

Благословляйте имя Его.

Ибо до века ведь Яхве благ,

и из рода в род вера в Него.

 

Ссылка по теме:

Леонид Фёдоров: «Слыхали, умер Пан?» — ГодЛитературы.РФ, 25.04.2015

Просмотры: 154
22.12.2016

Другие материалы раздела ‹Публикации›:

OK

Вход для официальных участников
Логин
Пароль
 
ВОЙТИ