15.08.2018
Рецензии на книги

Ужасы нашего городка. Стивен Кинг и другие

Триллеры этого лета — для молодых читателей и не только

Триллеры-2018-года-Стивен-Кинг,-Беннет
Триллеры-2018-года-Стивен-Кинг,-Беннет

Текст: Ольга Лапенкова

Коллаж: ГодЛитературы.РФ

Обложки предоставлены издательствами

На летних каникулах кто-то расслабляется, читая лёгкие детективы и любовные романы, кто-то открывает книги, до которых давно не доходили руки, а кто-то отправляется в мрачные вымышленные миры укрощать внутренних чудовищ. Книги из этой подборки — как раз для последней категории читателей.

Стивен Кинг, Ричард Чизмар «Гвенди и её шкатулка»

Пер. с англ. Т. Покидаевой; М.: АСТ, 2018.

Новые работы признанных мастеров — каковым Стивен Кинг, безусловно, является — всегда ждёшь и с нетерпением, и с опаской. Не станет ли автор повторяться, сможет ли удивить преданного читателя? В этот раз


«великий и ужасный» преподнёс читателям как минимум один сюрприз — создал книгу в соавторстве с Ричардом Чизмаром, американским писателем,


издателем и продюсером, который уже 30 лет занимается литературой ужасов и тёмным фэнтези. Благодаря усилиям этого творческого тандема и появилась повесть «Гвенди и её шкатулка», которая радует и новизной сюжета, и добрым, даже трепетным отношением авторов к своим героям.

«Гвенди и её шкатулка» — это история взросления девочки, появившейся на свет в Америке 60-х. Поначалу Гвенди ничем не отличается от сверстников — разве что необычным именем (сокращение от архаичного Гвендолин?). Она любит слушать музыку, смотреть телевизор, кататься на велосипеде со школьной подружкой. А ещё мечтает похудеть — и, выйдя на пробежку, встречает мужчину, который представляется ей как мистер Фаррис. Гвенди знает, что нельзя разговаривать с незнакомцами. Но ведь если переброситься парой слов, ничего не случится? Слово за слово, и мистер Фаррис вручает Гвенди шкатулку, после чего жизнь девочки круто меняется...

Кинг и Чизмар написали не просто захватывающую мистическую историю: «Гвенди и её шкатулка» — это ещё и трогательный экскурс в прошлое. Главная героиня спорит о бомбардировках Хиросимы и Нагасаки, слушает Eagles и Боба Сигера. Книга написана лёгким слогом и украшена прекрасными чёрно-белыми иллюстрациями. И ещё один бонус — уже от издательства АСТ: повесть издана в карманном формате, так что её можно взять с собой хоть в метро, хоть на отдых в дальние страны.

М. А. Беннетт «Охота»

Пер. с англ. Л. Сумм; М.: Росмэн, 2018.

 

Если Стивен Кинг прославился как король ужасов, то М. А. Беннетт нашла другую нишу: под своим настоящим именем — Мария Фиорато — она опубликовала ряд исторических романов об Италии и Ирландии XVI—XVII вв. Однако любому творческому человеку порой хочется экспериментов. В 2017 году писательница взяла псевдоним и опубликовала «Охоту» — роман о современности, главными героями которого стали не выдающиеся персоны, а обыкновенные подростки. Следить за их злоключениями будет интересно в первую очередь таким же молодым людям, старшеклассникам и недавним выпускникам, которые ещё не забыли, с какими опасностями приходится сталкиваться в школьных стенах.

Главная героиня романа «Охота» — старшеклассница Грир Макдональд. Она полна энтузиазма: ей, обычной девочке, воспитанной отцом-одиночкой, удалось поступить в престижную лондонскую школу! СВАШ, она же Школа Святого Айдана, славится тем, что здесь испокон веков училась золотая молодёжь. Поэтому в первые же недели обучения радость девушки сменяется тоской: детки богатых родителей не привыкли обращать внимание на простых смертных. А ей так хочется найти друзей! Особенно нравится Грир компания ребят, называющих себя «средневековцами»: они не смотрят телевизор и не пользуются мобильными телефонами, а каникулы проводят в роскошных усадьбах, где занимаются охотой, стрельбой и рыбалкой. Увы, она даже не представляет, чем ей придётся пожертвовать, чтобы ненадолго окунуться в их красивую жизнь.


В романе «Охота» нет мистики, потому что М. А. Беннетт уверена: самое страшное в жизни — это не чудовища, а человеческая жестокость.


Страшнее этого может быть только неверие в собственные силы. Грир Макдональд плохо понимает саму себя; она готова отказаться от своего взгляда на мир и бесконечно искать оправдания окружающим, лишь бы попасть в круг избранных. Но делает она это не из-за тщеславия, а по наивности. Метания Грир в книге показаны отлично, да и другие персонажи выписаны живо и интересно, хотя местами и схематично.

К сожалению, М. А. Беннетт не остановилась на погружении во внутренний мир подростков и задумала провести в книге ещё и детективную линию, которая получилась скомканной и неловкой. Разгадки лежат на поверхности, а герои упорно ничего не видят, из-за чего предстают уже не просто наивными, а откровенно недалёкими людьми.

Некогда фантаст Джеймс Блиш ввел оборот «идиотский сюжет»: это сюжет такого произведения, которое быстро бы закончилось, если бы персонажи не вели себя по-идиотски. Такое определение звучит резковато, но применительно к «Охоте» доля правды в нём есть. Если при чтении книг вы разбираете всё по полочкам и ругаетесь на героев, когда они выкидывают очередную глупость, а заодно и на автора, роман М. А. Беннетт вряд ли вам понравится. Но если вы готовы простить писательнице несколько слабых мест и верите, что и в наши дни кое-где сохранился дух мрачного Средневековья, читайте — и ждите экранизацию!

Йенни Йегерфельд «Лежу на полу, вся в крови»

Пер. со шведск. Н. Банке и Я. Палеховой; М.: Livebook, 2018.

Йенни Йегерфельд и её помощники — издатели и критики — сделали всё, чтобы подогреть интерес к новому роману. Чего стоит только эпатажное название (которое, кстати, появилось не сразу: в России книгу уже издавали под заголовком «Двухмерный аквариум для крошечных человечков»). К броскому заглавию добавили яркую обложку, на которой красуется надпись: «„Шведский Букер“ — премия Августа Стриндберга»; в аннотации указали, что «честность, сострадание и острый юмор сделали её [Йегерфельд] одной из самых известных шведских писателей»;


в прессе сравнили книгу ни много ни мало с «Над пропастью во ржи»...


И, увы, произошло то, что происходит почти всегда, если читатель ждёт от публикации слишком многого: книга производит тусклое впечатление. Заявленная как психологический триллер, она оказывается неуверенной попыткой заглянуть в душу трудного подростка — семнадцатилетней Майи, родители которой давно развелись, отношения с отцом и одноклассниками не ладятся, да и с успеваемостью и личной жизнью большие проблемы. И вот, приехав в очередной раз к маме на выходные, Майя не застаёт её дома. С каждым часом подозрения подтверждаются: всегда пунктуальная и ответственная, она просто пропала. Но что с ней случилось? Где искать помощи? И как выжить одной в пустом доме, когда никого вокруг не знаешь?

Завязка интригует, и читатель ждёт развития детективной истории, но скоро понимает, что сюжета как такового в книге не будет. Майя начнёт метаться, события станут сменять друг друга по принципу броуновского движения, а ответы на многочисленные вопросы придут к читателю сами собой — независимо от того, как действует (или, лучше сказать, бездействует) главная героиня. Если у Холдена Колфилда постоянные сомнения и спонтанность решений лежат в основе характера, то Майя просто не справляется со стрессом. И это вполне правдоподобная жизненная ситуация — но, увы, не подходящая для того, чтобы построить на ней целый роман.

Впрочем, людям, неравнодушным к литературе о подростках и для подростков, книга может еще раз напомнить: как мало дети знают своих родителей. И наоборот.