САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

«Калевала» заговорила на языке рунопевцев

В Национальной библиотеке Карелии в пятницу презентовали новое издание эпоса «Калевала»

Калевала
Калевала

Текст: ГодЛитературы.РФ

Фото: Светлана Цыганкова

Книга напечатана на собственно-карельском наречии, родном языке собирателей народных рун. Когда составитель первого эпоса Элиас Леннрот в 1830-х годах впервые попал в деревни Беломорской Карелии, ему посчастливилось встретить старых великих рунопевцев. Именно их руны и определили построение эпоса.

калевала

Издание книги приурочили к 180-летию первого издания "Калевалы", было это в 1835 году. А через четырнадцать лет появился дополненный вариант эпоса, который и перевела сейчас на собственно-карельское наречие жительница Петрозаводска Раиса Ремшуева. Она закончила школу в деревне Вокнаволок и поселке Калевала, а затем училась на факультете прибалтийско-финской филологии Петрозаводского государственного университета. Ремшуева работала научным сотрудником Института языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН. Предметом ее исследования была фольклорная основа сборника "Кантелетар" Элиаса Леннрота.

Об уникальности данного издания "Калевалы" говорили на презентации министр культуры Карелии Елена Богданова, председатель Карельского просветительского общества Ээва-Кайса Линна, а также консул Петрозаводского отделения Генерального консульства Финляндии в Санкт-Петербурге Туомас Киннунен.

Кстати, финны привезли в Петрозаводск и фильм "Калевала. Новое время". Режиссер картины - Яри Халонен. Жанр своего фильма создатель определил как фэнтези и драма.

- Кроме того, в Национальной библиотеке к 180-летию "Калевалы" открылась и выставка уникальных изданий эпоса разных лет на различных языках мира из наших фондов. Посетители смогут также увидеть гравюры народного художника России, заслуженного деятеля искусств Карелии Мюда Мечева и немецкого живописца и графика Арчибальда Байората, которые иллюстрировали руны, - сказала корреспонденту портала ГодЛитературы.РФ специалист отдела культурных, просветительских проектов и программ Национальной библиотеки Карелии Светлана Харина. - Широко представлен фольклорный блок с галереей сказителей и рунопевцев, содержащий библиографические сведения, фотографии и аудиозаписи с образцами устного народного творчества из фонограммархива Института языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН.

Ссылки по теме:

Национальная библиотека Республики Карелия

Финляндское Карельское просветительское общество