САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Россия представила в Израиле более 500 книг

Завершилась Иерусалимская международная книжная ярмарка

Иерусалимская книжная ярмарка
Иерусалимская книжная ярмарка

Текст: ГодЛитературы.РФ

Фото: сайт ярмарки

Иерусалимская международная книжная ярмарка проходит один раз в два года и является самым важным литературным событием в издательском мире Израиля. Как и два года назад, ярмарка проходила на новом месте — в культурно-развлекательном центре «Первая станция», оборудованном на территории Старого иерусалимского вокзала.

Свои книги на ярмарке представили издатели Израиля, Китая, Италии, Австралии, Румынии, Польши, Украины и других стран. Россия приняла участие в ярмарке с программой «Книги России». На национальном стенде было представлено более 500 печатных изданий ведущих российских издательств: проза, поэзия, нон-фикшн, детская и переводная литература и другие книги.

На церемонии открытия российского стенда выступили поэт, переводчик, лауреат премии «Поэт» 2017 года Максим Амелин, издатель, теле- и радиоведущий Дмитрий Ицкович и заместитель руководителя Российского культурного центра в Тель-Авиве, третий секретарь посольства России в Израиле Денис Пархомчук.

Сразу после открытия состоялась творческая встреча с российским поэтом и филологом, председателем Мандельштамовского общества Павлом Нерлером и презентация его книги «Свитки из пепла».


Представляя книгу, Нерлер рассказал об истории ее возникновения в результате случайной находки в 2005 году рукописи Залмана Градовского в архиве Военно-Медицинского музея в Петербурге.


Книга содержит девять текстов пяти членов еврейской зондер-коммандер, которых немцы принуждали ассистировать себе при массовом убийстве евреев газом «Циклон Б» и сжигании трупов в крематориях. На следующий день Нерлер прочел публичную лекцию «Мандельштам и Цыбулевский».

В Российском культурном центре в Тель-Авиве в этот день тоже говорили о поэзии. Максим Амелин рассказал о подготовке и издании Антологии современной поэзии народов России в серии антологий «Современная литература народов России». По просьбе гостей были прочитаны некоторые переводы из антологии. Современное состояние российской и израильской поэзии, актуальные проблемы поэтического книгоиздания обсудили участники круглого стола «О поэзии»: главный редактор русскоязычного журнала «Зеркало» (Тель-Авив) Ирина Врубель-Голубкина, поэт, прозаик и эссеист Наум Вайман, журналист израильских СМИ Михаил Фельдман и другие.

Дмитрий Ицкович и поэт, переводчик с татарского, заместитель главного редактора журнала «Идель» (Казань) Алена Каримова рассказали гостям ярмарки об издании «Антологии детских произведений из национальных литератур». В конференц-зале ярмарки прошла публичная лекция и презентация книги — романа-тетралогии «Судные дни» прозаика Андрея Волоса, а писатель и критик Наталья Иванова рассказала о своих литературных проектах, включающих документальные программы для телеканала «Культура», фильмы о Борисе Пастернаке и его окружении, об Иване Бунине в России и эмиграции. Презентация недавно вышедшей книги «Такова литературная жизнь» сопровождалась многочисленными вопросами читателей и подробными ответами Натальи Ивановой о состоянии современной словесности, о жизни некоммерческих изданий в России, о литературных премиях, о новых именах и произведениях, вызывающих повышенный интерес читателей и критики.

Круглый стол «Переводы классической и современной российской литературы на иврит и другие языки: состояние дел и перспективы» и презентация обширного каталога прав современных российских писателей, представляемых несколькими литературными агентствами и издательствами и предлагающихся для перевода на иностранные языки, вызвали интерес израильских переводчиков.


Участники в живом диалоге подробно обсудили, как находить интересующих авторов, как подавать заявки в Институт перевода, а также получили многие практические советы от ведущих.


В зале Литературного клуба «Иерусалимского журнала» в Доме Ури Цви Гринберга прошла творческая встреча с писателем, сценаристом известных мультфильмов и историком еврейского народа Феликсом Канделем. Автор прочел короткие отрывки своей прозы, поделился литературными воспоминаниями и творческими планами.

После закрытия книжной экспозиции книги были переданы в библиотеку Российского культурного центра в Тель-Авиве.

Ссылки по теме:

Лауреатом Международного «Букера» стал Давид Гроссман — 15.06.2017

Умер поэт и Герой Советского Союза Ион Деген — 28.04.2017