САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Что общего между Сирано де Бержераком и д’Артаньяном

Работы, присланные на конкурс «В место гения»

Текст и фото: Екатерина Абрамова/Париж, Франция

здесь родился сирано

Как известно, «Париж не вымощен батистовыми платочками». Зато он вымощен историческими эпизодами, многие из которых легли в основу известных книг. Судьбы персонажей и их авторов переплетаются, как средневековые переулки, превращая Париж в город «литературных адресов».

Взять хотя бы вот такой сюжет: что может быть общего между поэтом-философом и военным карьеристом? То, что они были современниками, состояли на службе у короля, слыли отъявленными дуэлянтами и стали прототипами героев известных произведений. Об одном из них Александр Дюма написал роман «Три мушкетера», а другого Эдмон Ростан увековечил в своей пьесе «Сирано де Бержерак».

Но объединяет их не только это. Хотя дворяне де Бержерак и д’Артаньян родились в разных регионах Франции, судьбы их «художественных» однофамильцев связаны с одним и тем же парижским кварталом. Драматург Эдмон Ростан жил в трехэтажном особнячке на улице Фортюнѝ, где также расположились дома актрисы Сары Бернар и кинорежиссера Марселя Паньоля. Именно в этом месте, по соседству с пышным парком Монсо, у молодого аристократа и завсегдатая литературных салонов возник замысел создания «героической комедии». Она была опубликована в 1897 году и сразу сделала Ростана знаменитым.

памятник деду-дюма

Его острослов и бунтарь Сирано был наделен незаурядным умом, благородным сердцем, виртуозно владел словом и шпагой. Однако прославили его не столько стихи и одержанные победы, сколько выдающийся во всех смыслах нос, который послужил поводом для многочисленных дуэлей и причиной личной трагедии. Как и у его создателя, у литературного Сирано была своя «Принцесса Греза». «Кого же может полюбить урод? Конечно, самую красивую из женщин!» — грустно иронизировал Ростан устами своего героя.

Выдающийся «гасконский» нос был и у юного д’Артаньяна — авантюрного персонажа, созданного пятидесятью годами раньше писателем Александром Дюма. Имя последнего тесно связано с площадью Генерала Катру, в которую упирается, как стрела в сердце мишени, вышеупомянутая «артистическая» улочка Фортюнѝ. Сегодняшние парижане называют это место «площадью трех Дюма», ведь там установлены памятники всей династии - отцу, сыну и… деду. Последний был личностью с примечательной биографией, достойной литературного воплощения: незаконнорожденный отпрыск французского аристократа и темнокожей рабыни, Тома-Александр Дюма не имел в жизни особых перспектив.

дюма

Однако, завербовавшись в драгунский полк простым солдатом, он сумел сделать военную карьеру, дослужившись до звания генерала наполеоновской армии. Возвращаясь из Египетского похода на родину, он попал в плен к итальянцам, где провел несколько мучительных лет, после чего все же сумел освободиться. Памятник Дюма-деду представляет собой рабские оковы высотой более пяти метров и весом в несколько тонн. А рядом в компании бравого д’Артаньяна восседает на постаменте бронзовая фигура его сына.

Есть и еще один любопытный факт, объединяющий эти два противоположных по стилю и форме литературных произведения. Творения Ростана и Дюма стали рекордсменами: сочинение Дюма входит в число самых экранизируемых романов в мире, а пьеса Ростана оказалась излюбленной театральной постановкой во Франции. В России на основе текста о Сирано де Бержераке создано более сорока спектаклей. Ну, а музыкальная трилогия «Д’Артаньян и три мушкетера», вышедшая в 1978 году на советские экраны, стала любимым приключенческим фильмом сразу нескольких поколений.

Ссылки по теме:

Страница конкурса литературных травелогов «В место гения»