Текст: Ксения Букша
Коллаж: ГодЛитературы.РФ
Каждый год учителя и методисты составляют необъятные списки чтения, которые дети - только никому не говорите - благополучно забывают на партах, не без умысла теряют в общественном транспорте, а то и вовсе демонстративно игнорируют. Наверняка "забываемым" писателям, расскажи им кто о таком произволе, стало бы обидно. Так, может, у их современных коллег есть какие-то свои, "антизабывательные" списки? ГодЛитературы.РФ обратился с этим вопросом к ряду ведущих российских писателей: кто-то из них по семейным причинам погружен в тему детского чтения с головой, кто-то уже вынырнул или еще как следует не нырял - но у каждого есть что посоветовать.
Первой на наш вопрос отвечает Ксения Букша, лаурат "НацБеста" и мама троих детей.
«Возраст штука очень условная, дети разные. Если взять условных подростков (одни становятся ими уже лет в 8, другие дорастают до подросткового чтения только к 16, и не то чтобы это хуже или лучше), то мои рекомендации:
- Мари-Од Мюрай ("Умник" и всё прочее)
- Мик Китсон («Меня зовут Сол»)
- Гэри Шмидт ("Пока нормально", "Битвы по средам")
- Антиутопии Лоис Лоури ("Дающий", "В поисках синего" и т. д.)
- "Калечина-Малечина" Евгении Некрасовой;
- "Сахарный ребенок"
- "Цветы для Элджернона"
- "Остров в море" и прочее Анники Тор
и многое другое. Все названные книжки очень любит мой старший сын, а "Умника", "Калечину" и "Меня зовут Сол" - и старшая дочь.
Если ребенок подростком еще не стал, то назову сказки всех народов мира, включая авторские. Мои дети особенно любят Нарнию, старшая дочь - Гарри Поттера».
Итак, список книг, которые советует прочесть детям Ксения Букша:
Мари-Од Мюрай «Умник»
Переводчик: Малевич Наталья
Издательство: Самокат, 2015
Жанр: Молодежная литература
Мари-Од Мюрай «Спаситель и сын»
Переводчик: Кожевникова Екатерина
Издательство: Самокат, 2019
Серия: Недетские книжки
Мари-Од Мюрай «Oh, boy!»
Переводчик: Шаховская Наталья
Издательство: Самокат, 2017
Серия: Недетские книжки
Мик Китсон «Меня зовут Сол»
Переводчик: Нечаева Ирина Александровна
Издательство: Аркадия, 2019
Жанр: Современная зарубежная проза
Гэри Шмидт «Пока нормально»
Переводчик: Бабков В. О.
Издательство: Розовый жираф, 2015
Жанр: Молодежная литература
Гэри Шмидт «Битвы по средам»
Переводчик: Варшавер Ольга
Издательство: Розовый жираф, 2015
Жанр: Молодежная литература
Лоис Лоури «Дающий»
Переводчик: Шур Анна
Издательство: Розовый жираф, 2014
Жанр: Молодежная литература
Лоис Лоури «В поисках синего»
Переводчик: Петров Сергей
Издательство: Розовый жираф, 2015
Жанр: Молодежная литература
Евгения Некрасова «Калечина-Малечина»
Издательство: АСТ, 2018 г.
Серия: Роман поколения
Ольга Громова «Сахарный ребенок. История девочки из прошлого века, рассказанная Стеллой Нудольской»
Издательство: КомпасГид, 2017
Жанр: Молодежная литература
Дэниел Киз «Цветы для Элджернона»
Переводчик: Шаров Сергей
Издательство: Эксмо-Пресс, 2016
Анника Тор «Остров в море. Пруд белых лилий». В 2-х томах
Переводчик: Конобеева Марина
Издательство: Самокат, 2019
Жанр: Молодежная литература
Клайв Льюис «Хроники Нарнии»
Переводчики: Трауберг Н., Островская Г., Доброхотова-Майкова Е. М.
Издательство: Эксмо, 2017
Джоан Роулинг «Гарри Поттер» (7 книг)
Издательство: Азбука-Аттикус, Machaon, 2018