САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Минпросвещения предложило список книг для создания экранизаций

В частности, предлагается экранизировать «Севастопольские рассказы» Толстого и «Матренин двор» Солженицына

Кадр из фильма «Война и мир» (1967), реж. С. Бондарчук
Кадр из фильма «Война и мир» (1967), реж. С. Бондарчук

Текст: ГодЛитературы.РФ

В Союз кинематографистов РФ поступило письмо от Департамента кинематографии и цифрового развития Министерства культуры РФ, в котором содержатся предложения Министерства просвещения РФ от 28.06.2024 № АЗ-1397/06 по производству художественных фильмов для детей и юношества, способствующих сохранению исторической памяти и формированию патриотизма. В нем содержится более 30 фильмов для создания ремейков и более 15 литературных произведения для создания экранизаций.

Два этих списка приводятся на сайте Союза кинематографистов.

«Перечень фильмов для создания ремейков:

  • «Александр Невский» (1939), реж. С. Эйзенштейн;
  • «В начале славных дел» (1980), «Юность Петра» (1980), реж. С. Герасимов (на основе исторического романа А. Н. Толстого «Пётр I»);
  • «Время, вперёд!» (1965), реж. М. Швейцер (по роману В. Катаева);
  • «Донская повесть» (1864), реж. В. Фетин (по повести М. Шолохова «Шибалково семя»);
  • «Звезда пленительного счастья» (1975), реж. В. Мотыль (по мотивам поэмы Н. Некрасова «Русские женщины»);
  • «Зелёные цепочки» (1970), реж. Г. Аронов (по повестям Г. И. Матвеева «Зелёные цепочки» и «Тайная схватка»);
  • «На графских развалинах» (1957), реж. В. Скуйбин (по мотивам одноименной повести А. Гайдара);
  • «Кортик» (1973), реж. Н. Калинин (по одноименному роману А. Рыбакова);
  • «Иван Грозный» (1944), реж. С. Эйзенштейн;
  • «Русь изначальная» (1985), реж. Г. Васильев (по исторической трилогии В. Д. Иванова «Повести древних лет», «Русь изначальная», «Русь великая»);
  • «Серёжа» (1960), реж. Г. Данелия, И. Таланкин (по повести В. Пановой);
  • «Великое противостояние» (1974), реж. Ю. Дубровин (по одноименной повести Л. Кассиля);
  • «Сильные духом» (1967), реж. В. Георгиев (по одноименному роману Д. Медведева);
  • «Судьба человека» (1959), реж. С. Бондарчук (по повести М. Шолохова);
  • «Хождение за три моря» (1958), реж. В. Пронин (по книге «Хождение за три моря Афанасия Никитина в 1466-1472 гг.»);
  • «Ярославна, королева Франции» (1978), реж. И. Масленников (по историческому роману Антонина Ладинского «Анна Ярославна — королева Франции»);
  • «Война и мир» (1967), реж. С. Бондарчук (по одноименному роману Л. Н. Толстого);
  • «Как закалялась сталь» (1973), реж. Н. Мащенко (по одноименному роману H. A. Островского);
  • «Звездопад» (1981), реж. И. Таланкин (по одноименной повести В. П. Астафьева);
  • «Горячий снег» (1972), реж. Г. Егиазаров (по одноименному роману Ю. В. Бондарева);
  • «Обелиск» (1976), реж. Р. Викторов (по одноименной повести В. Быкова);
  • «Сотников» (1976), реж. Л. Шепитько (по одноименной повести В. Быкова);
  • «Восхождение» (1976) реж. Л. Шепитько (по повестям В. Быкова «Восхождение», «Сотников»);
  • «Альпийская баллада» (1965), реж. Б. Степанов (по одноименной повести В. Быкова);
  • «Завтра была война» (1987), реж. Ю. Кара (по одноименной повести Б. Л. Васильева);
  • «Солдаты» (1956), реж. А. Иванов (по роману В.П. Некрасова «В окопах Сталинграда»);
  • «Красное вино победы» (1990), реж. Э. Дмитриев (по одноименному рассказу Е. И. Носова);
  • «Шопен, соната номер два» (1978), реж. Н. Раужин (по одноименному рассказу Е. И. Носова);
  • «Летят журавли» (1957), реж. М. Калатозов (пьесе B. C. Розова «Вечно живые»);
  • «Во имя Родины» (1943), реж. Bc. Пудовкин, Д. Васильев (по пьесе K. M. Симонова «Русские люди»).

Перечень произведений русской литературы для экранизации:

  • Л. Н. Толстой «Севастопольские рассказы»;
  • B. B. Вересаев «Марья Петровна»;
  • Б. К. Зайцев «Лёгкое бремя»;
  • А. П. Платонов «Одухотворённые люди».
  • M.M. Пришвин «Голубая стрекоза»;
  • Ю. Я. Яковлев «Девочки с Васильевского острова», «Как Серёжа на войну ходил», «Сыновья Пешеходова»;
  • В. П. Астафьев «Далёкая и близкая сказка», «Пастух и пастушка»;
  • A. A. Лиханов. Цикл книг «Русские мальчики. Роман в повестях»;
  • Б. П. Екимов «Ночь исцеления» и другие произведения;
  • А. И. Солженицын. Рассказ «Матренин двор»;
  • Е. И. Носов «Яблочный спас»;
  • M. A. Ботева «Сад имени Т.С.»;
  • Н. Г. Волкова «Разноцветный снег»;
  • К. Г. Паустовский «Похождения жука-носорога»;
  • Л. А. Сергеев «Солнечная сторона улицы»;
  • B. M. Чачин «Король с Арбата»

Как сообщили РБК в пресс-службе Минкультуры, предложения Минпросвещения были направлены в рамках исполнения рекомендаций Совета Федерации «по увеличению производства экранизаций исторических произведений для детей и юношества».

«Подобные письма направляются в целях ознакомления представителей отрасли с предложениями Министерства просвещения», — уточнили в Минкультуры.

В ведомстве подчеркнули, что списки являются рекомендательными, а не обязательными.

Идею Минпросвещения также прокомментировали в Союзе кинематографистов. «Любимые зрителями многих поколений фильмы могут служить прекрасной драматургической основой для новых кинопроектов, главная задача которых — говорить со зрителем на одном языке. Если классика советского кинематографа будет попросту копироваться, сравнение с большой вероятностью окажется не в пользу современных режиссеров, и бюджетные средства будут потрачены впустую», — отметил представитель союза.