
Текст: Екатерина Хамутова/РГ
Начали приходить эссе на XXVI Международный Пушкинский конкурс для учителей русского языка «Русский язык на улице Правды. Как ему живётся в вашей стране и школе?». Участником творческого состязания может стать любой педагог-русист из стран ближнего и дальнего зарубежья. Принимаем конкурсные работы до 15 апреля 2026 года. Одним из первых пришло эссе Екатерины Марковой – русиста из Хургады.
Она живет в Египте уже более 20 лет. Признается, что для нее русский язык всегда был личным каркасом, на котором держится все мироощущение. Но что, если этот каркас вдруг начинает шататься у собственных детей? Как не потерять эту связь, общую систему координат, не превратиться в чужих друг для друга людей?
«Ребенок ускользает в другую среду, как вода в сухой песок. Родная речь в семье вдруг начинает сдавать позиции арабскому или английскому. Ведь те повсюду: в гаджетах, в школе, на улице. И в какой-то момент с ужасом понимаешь: ребенок-то вот он, сидит рядом, но говорит он уже из какого-то другого мира, куда тебе вход потихоньку закрывается», — рассказывает она.
Эти опасения и стали поводом для создания киножурнала «Мандарин». Он появился в 2019 году, чтобы приобщить детей к русской культуре, сделать ее родной для билингвов. Почувствовать язык можно только тогда, когда ты говоришь, пишешь на нем, споришь, объясняешь. В эти моменты он становится осязаемым, не школьным предметом или экспонатом, к которому не знаешь, как подступиться, а частью тебя самого. Именно эти возможности открывает «Мандарин», где дети сами пишут сценарии, осваивают тележурналистику, снимают телепередачи и музыкальные клипы. «И ведь это для них не скучная «домашка» — это жизнь. Они пытаются понять смыслы Гоголя, до хрипоты спорят о костюмах Островского, пытаются по-своему прожить едкую иронию Салтыкова-Щедрина. Все это происходит по-настоящему, в процессе репетиций, где русский язык единственный способ договориться», — отмечает Екатерина.
Единство – оно не только и не столько в словах, сколько в общем деле. Поэтому каждый месяц воспитанники «Мандарина» вместе с родителями в качестве волонтеров чистят пляжи от пластика, закупают корм в приюты для животных, собирают одежду для сирот. Вот она, настоящая народная дипломатия, подчеркивает русист.
Ярким событием Екатерина называет празднование Дня Победы в Хургаде и вспоминает, как они показали на сцене спектакль «А зори здесь тихие…». «На улице — египетское пекло, а в свете софитов — карельские болота и наши девчонки-актрисы, уходящие в вечность. Зал дышал в унисон. А в финале, когда сотни экранов телефонов зажглись в темноте, как маленькие свечи памяти, стало ясно: в этом не было политики. Только общая память и правда, которая выше любых границ. Именно в такие минуты я понимаю: мой «каркас» выстоял», — пишет Екатерина.
«Мандаринки», как ласково называет педагог своих воспитанников, чувствуют, что русский язык объединяет их для добрых дел. И кстати, название журнала не случайно: оранжевый, веселый и задорный фрукт чем-то напоминает земной шар — яркий мир, где есть место для всех национальностей, народов и вероисповеданий. Русская культура там, в Египте, становится объединяющей силой для многих соотечественников. И сохранять ее значит помогать расти людям, которые будут чувствовать этот мир по-русски.








