САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Стартовал пятый сезон премии Норы Галь

Начался прием заявок на премию памяти Норы Галь, присуждаемую за перевод короткой прозы с английского языка

Текст: ГодЛитературы.РФ

Фото: wikipedia.org

Правом выдвижения перевода рассказа или другого короткого прозаического произведения, написанного в XX–XXI веках, обладают издательства, периодические издания, творческие организации, научные и учебные учреждения, а также сами переводчики. Перевод должен быть впервые опубликован в 2015 году или еще не опубликован.

Нововведением 2016 года стало оформление в отдельную номинацию поощрительной премии-аванса молодому переводчику, который получит грант для работы в творческой резиденции «Озолниеки» в Латвии.

Выдвижение на премию заканчивается 15 марта, имена лауреатов будут названы 27 апреля, в день рождения Норы Галь.

Подробную информацию о премии можно найти по ссылке.

СПРАВКА

Премия Норы Галь учреждена в 2012 году к столетнему юбилею выдающейся русской переводчицы Норы Галь (1912–1991). Учредители премии — ее наследники, литературный критик и редактор Эдварда Кузьмина, литературный деятель и переводчик Дмитрий Кузьмин. Первым лауреатом премии Норы Галь стала Евгения Канищева. За последующие три года главной премии был удостоен Михаил Назаренко, кроме этого были вручены различные специальные премии.

Ссылка по теме:

Нора Галь — редактор Пастернака — ГодЛитературы.РФ, 07.07.2015