Текст: ГодЛитературы.РФ
Фото: иллюстрация к басне "Стрекоза и муравей" Лихачёва Виктора Яковлевича
1 января стартовал проект «Российской газеты» и «Года Литературы» по созданию видеокниги «Басни Крылова: прочитаем вместе» и мы продолжаем получать видео из самых разных уголков планеты!
Сегодня послушаем, как звучит басня "Стрекоза и муравей" на греческом языке в исполнении Мэри Хайи (перевод с русского на греческий Александры Никольской):
А переведут на русский басню для нас Cофия Шульцова из Праги:
И юная Анастасия Похомова из Новосибирска:
И добавим две минутки двойного умиления от сестричек Александры и Дарьи Бобб:
И сестричек Полины и Милены Луцук:
И вы можете попасть на «страницы» итоговой видеокниги вместе со знаменитыми артистами, писателями, политиками и спортсменами! Для этого нужно записать на видео одну из 236 басен Крылова и выложить ролик на YouTube с хештегами #басниКрылова, #Крылов250, #читаембасни, #читаемКрылова. Формат видео — горизонтальный, в названии - имя чтеца и название басни. Лучшие ролики, отобранные организаторами проекта, войдут в видеокнигу, а победители, помимо призов, получат возможность прочитать басню на Книжном фестивале «Красная площадь» в июне 2019 года. Подробности о проекте и анкету для заполнения можно найти здесь.
Ищите себя и смотрите видео других участников. И будьте внимательны, мы тщательно изучаем каждый поступивший файл, но у сотрудников нашего портала нет доступа к базам данных спецслужб, и идентифицировать чтеца без подписи мы не можем. Не забывайте указывать данные именно того человека, который читает, чтобы ни один ролик с чтением басен не прошел незамеченным!