САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Крысятничать не надо!

Лингвисты поздравили россиян с годом Крысы

Международный-Пушкинский-конкурс-для-учителей-русского-языка-2020-восстановлено
Международный-Пушкинский-конкурс-для-учителей-русского-языка-2020-восстановлено

Текст: Елена Новоселова

Фото: pixbay.com

Авторы сайта «Современный русский», поздравив россиян с наступающим годом Крысы, рассказали о том, как использовалось это малоприятное животное в русской фразеологии.

Итак, чаще всего, и этого следовало ожидать, слово «крыса» употребляется в негативном контексте.

«Гарнизонная крыса» — устаревшее выражение, относящееся к военнослужащим, надолго застрявшим в гарнизоне, задачей которого было несение караульной службы, защита мирного населения и охрана общественного спокойствия. Отрицательную коннотацию во фразеологизм внесли сами военнослужащие, которые подчеркивали таким образом разницу между настоящей боевой службой и тыловым прозябанием.

Примеры из художественной литературы: У Фонвизина Митрофанушка так называет своего преподавателя: «Давай доску, гарнизонная крыса! Задавай, что писать». У Чехова в «Княгине»: «Старухи во всем чистом и новом уже выстроены в ряд и ждут. Около них ходит отставная гарнизонная крыса — смотритель со своей сладенькой, ябеднической улыбочкой».  

Отсюда же фразеологизм «тыловая крыса».

А у словосочетания «канцелярская крыса» - другое происхождение. Так русский народ называл бюрократов и формалистов.

«Крысиные глазки» - бегающие, жадные;

«Крысиная улыбка» - неискренняя;

«Крысиные хвостики» - прическа из жидких волос.

В общем, все, что связано с крысой, адресуется человеку лживому, склонному к предательству.

«Крысиные бега» - это изнуряющая суета и бестолковая беготня.

Пример из литературы: «Преступление и наказание», старуха-процентщица в ощущении Раскольникова: «светлые с проседью, жиденькие волосы, по обыкновению жирно смазанные маслом, были заплетены в крысиную косичку и подобраны под осколок роговой гребенки, торчавшей на её затылке».

Но вот удивительное в русском языке: термину «крысиная гонка» словарь бизнес-терминов дает совсем иное разъяснение. Это «образ жизни в обществе с рыночной высокоразвитой экономикой, характеризующийся высокой личной и общественной активностью».

Подводя итоги своих изысканий, лингвисты портала «Современный русский» предлагают извлечь «полезное из сказанного выше о крысе»: «Можно быть уверенными, что в 2020-м нам придётся научиться хорошо приспосабливаться к самым разнообразным условиям жизни, быть сообразительными, проявлять непревзойдённые адаптационные способности, быть активными и практичными, уметь выживать в предлагаемых обстоятельствах и проявлять больше напористости в своём стремлении к успеху. Да, и ещё - не бояться перемен и много путешествовать, желательно с семьёй или друзьями. А крысятничать и окрысиваться не стоит».