САЙТ ГОДЛИТЕРАТУРЫ.РФ ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ.

Волонтеры программы «Послы русского языка в мире»

«Кто пробовал голову вареного барана?» Пресс-служба Института Пушкина представляет волонтеров, уже принимавших участие в программе 

Международный-Пушкинский-конкурс-для-учителей-русского-языка-2019-восстановлено-восстановлено_послы_русского_языка
Международный-Пушкинский-конкурс-для-учителей-русского-языка-2019-восстановлено-восстановлено_послы_русского_языка

Текст: Елена Кухтенкова/РГ

Фото: послыря.рф

Елена-Кухтенкова1

В волонтерской международной программе «Послы русского языка в мире», действующей с 2015 года, уже приняло участие 227 студентов российских и зарубежных вузов. Институт Пушкина представляет участников программы прошлых лет.

Алексей Лоскутов, Кемерово

С детского сада увлекается историей. Окончил бакалавриат и магистратуру Кемеровского государственного университета. В настоящее время - педагог системы дополнительного образования детей.

«Наверное, тяжелее всего было работать в армянской экспедиции летом 2016 года. В течение трех недель мы работали в детском лагере с очень темпераментными детьми. Тогда я понял, что есть очень важный педагогический прием: я знакомил их с русским языком, а они меня с армянским. Они, как и я, стали чувствовать ответственность, им нравилось, что я интересуют их культурой и языком.

Самая запоминающаяся - это, конечно же, первая экспедиция, в Киргизию. До сих пор помню этот доброжелательный народ, теплый прием и ломящийся от изысков стол. Нас пригласили родители детей, накрыли шикарный стол, а в конце застолья принесли вареного барана. И мне, как единственному мужчине, досталась голова. Пришлось есть с невозмутимым видом, как будто я каждый день ужинаю подобным образом.

Бахрейн, помимо уроков, отличался обилием официальных мероприятий. Было много встреч с официальными лицами - министрами, послами и даже с королем. Не каждый день удается пожать руку королю и обратиться к нему со сказочными словами - «Your Majesty» (Ваше Величество)». 

Нина Николаева, Петрозаводск

Окончила бакалавриат в Петрозаводском государственном университете. С детства увлекалась карельским фольклором, занималась в ансамбле, много ездила с концертами. В настоящее время учится в магистратуре Института Пушкина по направлению «Русский язык как иностранный», а также активно преподает.

«Первая экспедиция оказалась самой сложной потому, что ты не знаешь, чего ожидать. У тебя есть все вводные данные, миллион идей, но в аудитории ты никогда не работал и поэтому не знаешь, как всё пойдет. Следующая экспедиция гораздо легче. Ты знаешь, как вести себя с людьми, что делать в нештатных ситуациях; начинаешь получать невероятное удовольствие от процесса и заряжаешь своей энергией всех вокруг.

Дети - это дети. Они всегда разные и одинаковые одновременно. Если ты искренен с ними, все будет хорошо. Они всегда чувствуют твою энергетику. Важно уважать их, внимательно слушать их мнение. У детей совершенно другой тип мышления. Порой они высказывают настолько уникальные мысли, что ты поражаешься, как в таком возрасте можно прийти к этому. Они свободны от штампов». 

Алексей Субботин, Тула

Родился в маленьком городе Ефремове в Тульской области. После школы поступил в Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого, бакалавр педагогического образования. Любит иностранные языки, поэтому сейчас работает учителем английского языка в школе. 

«О послах русского языка я узнал в университете и сразу решил попробовать свои силы. На тот момент я работал в музее-усадьбе «Ясная Поляна». Всегда любил Россию и русский язык, поэтому знал, что эта программа поможет мне рассказать о своей стране, ее истории, культуре и достижениях. 

Перед тем как приезжать в другую страну, необходимо найти определенную информацию о культуре этой страны, чтобы было легче найти подход к детям. Плюсом будет то, если вы выучите слова на официальном языке страны.

В экспедициях всегда много забавных случаев, многие уже и не вспомнить. Но я навсегда запомню свою первую экспедицию в Молдову. С собой я взял «Азбуку» Льва Николаевича Толстого и подарил ее маленькому мальчику, который ходил к нам на занятия. Когда он получил мой подарок, он был безмерно рад. Казалось бы, что тут необычного? На развороте книги я написал свою электронную почту. Кто знает, может, через несколько лет мне придет письмо с рассказом о целой маленькой жизни...»

Елизавета Шахнович, Петрозаводск

Родилась за Полярным кругом, в маленьком городе Ковдоре. С детства мечтала стать журналистом, после школы поступила в Петрозаводский государственный университет.

«Рассказывая о работе с детьми, я бы не стала использовать слово «тяжело». С детьми всегда работать интересно, не бывает тривиальных задач. Например, мы с детьми делаем игрушку Конь-огонь. Каждый новый класс по-разному реагирует, дает разные имена своим скакунам. В Казахстане дети называли коней Аленушка и Ваня, чтобы порадовать нас. В Армении дети назвали их иначе: Пончик, Конфетка, Крутой и так далее.  

В экспедициях мне удалось поработать с детьми из интерната в Молдове, с «нулевиками» из Вьетнама и с русскими школьниками во Владивостоке, с шестиклашками и студентами из Казахстана, с детьми из бедной школы и из богатой в Армении. Это все разные дети, но их объединяет одно: когда они видят, что ты настроен дружелюбно, улыбаешься им, они утраивают эту улыбку и возвращают тебе. 

Интересно было с нуля обучать вьетнамцев. Они, например, долго не могли понять разницу между «желтым» и «черным». Для них шипящие - это непросто. Мы с напарницей Ларисой придумывали разные уловки, чтобы они усвоили это слова».