Текст: Наталья Соколова/РГ
Фото: «Россия К»
Переводчик, поэт, писатель и литературовед Владимир Микушевич снова будет разгадывать филологические тайны на телеэкране 5 февраля в 0:10 (повтор программы 7 февраля в 16:15).
Первая программа второго цикла — «Чайка Чехова и Пруста». Автор по традиции рассматривает тот аспект произведений, который до сих пор ускользал от внимания исследователей, и мастерски вовлекает в свою игру телезрителей. «Обычно зритель только смотрит и слушает, — говорит Владимир Микушевич, — но важно вовлекать его в то, что мы называем культурой, в творческий процесс. Это та задача, которую я ставлю перед собой. А сверхзадача моей программы — чтобы читатели вновь обратились к этим произведениям, перечитали их».
По мнению Владимира Микушевича, второй цикл программ более сложный. В нем будет представлен новый взгляд на широко известные произведения, например, на «Мастера и Маргариту» Булгакова, «Вий» Гоголя. Материал будет подаваться в несколько необычной форме. «Принцип моих передач импровизационный, — заявляет Владимир Микушевич. — Это действительно игра, только интеллектуальная, некие сверхшахматы».
Так, отзвуки монолога Нины Заречной «Люди, львы, орлы и куропатки...», слова из которого можно назвать программными для творчества А. П. Чехова, Владимир Микушевич обнаружил и в творчестве Марселя Пруста. Подробно разбирая модернистский роман-реку Пруста «В поисках утраченного времени», он находит там «взмах крыла» чеховской чайки.
Продолжение авторской программы Владимира Микушевича «Магистр игры» по понедельникам в вечернем эфире.
Читать по теме: