Текст: Яна Ларина
Фото: townhall.com
Обложка предоставлена издательством
Джеймс Паттерсон, Билл Клинтон. «Президент пропал»
Перевод с англ. Н. Абдуллина и М. Молчанова
М.: Эксмо, 2018
Джеймс Паттерсон продал более трехсот миллионов экземпляров своих книг по всему миру, однако в прессе его упрекали за склонность к работе в соавторстве под зонтиком своего имени-бренда. На этот раз все несколько иначе, и локомотивом обложки нового романа «Президент пропал» выступает, скорее, имя Билла Клинтона - 42-го президента США, знаменитого «друга Билла». Да и повествование ведется от лица американского президента, пусть и вымышленного. Впрочем, книга не имеет никакого отношения к мемуарному жанру и явно задумывалась как остросюжетный шпионский боевик. А
главный герой - президент Джонатан Данкан - не столько продукт идеализации Клинтоном своего образа (хотя не обошлось и без этого), сколько конструкт идеального президента,
которого авторы хотели бы видеть у власти вместо… того, кто многих не устраивает.
Итак, президент Данкан - благодарный сын работящей матери; ветеран, побывавший в плену, но не выдавший секретов; безутешный вдовец, достающий в трудную минуту фотографию жены; любящий отец, находящий минутку обнять дочь (а заодно купить бездомному сэндвич) по дороге на тайную встречу с опасным преступником. Образ главного героя доведен до такого рафинированного абсолюта, а его внутренние монологи до такого пафоса без малейшей доли самоиронии и юмора, что книгу иногда трудно читать - как будто пьешь кленовый сироп прямо из бутылки.
Несколько отвлекают от этой приторности перипетии борьбы президента и его верных (в основном) помощников с коварным киберпреступником, угрожающим полностью парализовать работу компьютерных систем страны и погрузить ее в хаос беспомощного существования без электричества, питьевой воды, еды и медицинской помощи. Для пользы дела президент должен временно исчезнуть из публичного пространства. Именно к этому отсылает название «Президент пропал», но на самом деле читатель совершенно не видит, какое значение эта пропажа имела для взволнованного американского народа, потому что президент очень энергично и с риском для жизни действует на глазах читателя, а что в это время происходит в стране - неизвестно.
Вообще книга написана с прицелом на экранизацию, поэтому в ней предостаточно перестрелок, взрывов, спецназа, вертолетов и есть даже классическая картинка обратного отсчета таймера в критической ситуации.
Стоит сказать, избегая спойлеров, что Коварный Киберпреступник отнюдь не выведен в роли классического антигероя комиксов, вершащего абсолютное зло, порожденное его больным воображением. В качестве бóльшей угрозы названы вполне определенные государства. И тут уж российский читатель, несомненно, получит удовольствие от имен вроде Аугустас Козленко или Дмитрий Черноков, но, как говорится, было бы очень смешно, если бы не было так грустно.
Конечно, это плод воображения, все совпадения случайны и т. д.,
но книга при всей художественности показывает и укрепляет ту парадигму, в которой Россия - главный источник угроз.
Президент Данкан даже высылает российского посла - разумеется, кадрового разведчика - «со всем посольством» и отчитывает его как строгий учитель школьника, подложившего ему на стул канцелярскую кнопку. А пресловутые «российские хакеры» и «вмешательство в выборы» воспринимаются не как вымысел или преувеличение, а как то правдивое, что должно подчеркнуть художественное. Так вымышленные имена пересыпаны в книге реально существующими географическими названиями, а сюжетный коктейль романа замешан на реальных острых конфликтах (в Югославии, Ираке, на Украине) и нерешенных вопросах мировой политики вроде проблемы расширения НАТО. И прочитать эту книгу, пожалуй, стоит не столько ради закрученного сюжета, сколько для понимания этой парадигмы. И живучести ее даже на уровне бестселлера в мягкой обложке.