Текст: Михаил Визель
Так и Демьян Борисович: кочуя (воистину так!) почти тридцать лет из своих нынешних пятидесяти среди людей, посвятивших себя исключительно разнообразным негоциям, он в то же время входит в «цех задорный» русской поэзии не honoris causa, по праву мецената, а по праву самостоятельного оригинального поэта – имеющего, безусловно, учителей и товарищей, но имеющего и собственный голос.
Отражающий перипетии бурного времени, в котором поэту Кудрявцеву, как и всем нам, приходится жить и даже, в отличие от большинства из нас, немного направлять. И по отношению к которому, как замечает в выносе на обложке Мария Степанова, он пытается занять редкую и непопулярную позицию: позицию взрослого человека, от которого что-то зависит.
Стихи Демьяна Кудрявцева 2013-2020 годов собраны в очередную, шестую уже по счету авторскую книгу «Русский как иностранный» (М.: Культурная инициатива, 2022 – 192 с.). 25 мая в московском клубе «Китайский Летчик Джао Да» пройдет ее публичное представление – вечер «Zoom назначения». Потому что сам «бенефициар» проведет его издалека. И это тоже реалии нашего времени, в которых нам надо учиться сосуществовать.
С разрешения автора и издателей представляем несколько стихотворений из новой книги.
- Когда истончится колода
- До самых последних колец,
- Нам станет обоим светло да
- Тепло наконец.
- Когда мы взовьёмся с тобою
- Над красной болью костра,
- Как было при жизни слабо и
- Не сразу пора.
- Не запахом жареной плоти,
- Не сажей на воздухе грязь,
- Но парной искрой светляка на болоте —
- Смеясь.
***
- прожил жизнь
- не сознавая
- сам того
- то ли выход
- то ли лаз какой ища
- лысого видал
- и волосатого
- навещал друзей
- на разных кладбищах
- пил безалкогольное
- по праздникам
- чтоб не выбирать
- ходил дальтоником
- между мутным беленьким
- и красненьким
- между столбовой
- и тропкой
- тоненькой
- рваной строчкой
- метил территорию
- дятлом бил по дереву
- не сглазь
- прокрутил бы снова
- на повторе я
- не
- уверен
- значит
- кончи
- лась
***
Памяти Уолкотта
- нет больше дальних вод куда движенье тешит
- смотреть на сход с горы багровых черепиц
- для наших кораблей все в мире воды те же
- в которых нам тонуть пожалуйста крепись
- тот полный боли день куда его подвинешь
- ничем диоптрий муть уже не протереть
- но где бы ни лежал тот горизонт не финиш
- какой не перетрёт труда грудная клеть
- в конце любой воды когда песок и камни
- где некого учить основам ремесла
- и некому отдать туда грести пока мне
- ни веры ни любви ни слова ни весла
***
Остановившись в лесу снежным вечером
(перевод стихотворения Роберта Фроста)
- хоть этот лес известен мне
- в деревне дальней в тишине
- его владельцу невдомёк
- что я застыл тут на коне
- и конь считает что зазря
- вдали жилья стою смотря
- на озеро среди дерев
- в ночи длиннейшей декабря
- он бубенцом тряхнёт своим
- как будто что мы здесь стоим
- где только ветер дует вдаль
- и снег летит за ним
- уж как лесная мгла сладка
- но долг коня и седока
- не спать — дорога далека
- не спать — дорога далека