Текст: ГодЛитературы.РФ
Советский поэт, военный корреспондент, автор стихов и песен Евгений Аронович Долматовский (1915–1994) родился 5 мая – а значит, в 2025 году он отмечает юбилей. Великую Отечественную войну Долматовский прошёл фронтовыми дорогами как корреспондент, работая в действующих частях Красной армии с 1939 по 1945 год. Уже в августе 1941 года он попал в Уманское окружение, был ранен, контужен и взят в плен, но сумел бежать и вновь вернулся на фронт. Участвовал в Сталинградской битве, дошёл до Берлина и даже присутствовал при подписании Акта о капитуляции фашистской Германии.

Военные впечатления легли в основу его поэзии: Долматовский писал о судьбах солдат, боли утрат и надежде на будущее. Его поэма «Пропал без вести» (1942–1946), открывающая трилогию «Одна судьба», стала одним из самых значимых произведений о войне. Многие его стихи, такие как «Ты ждёшь, Лизавета» и «Случайный вальс», были положены на музыку и обрели всенародную известность, передавая фронтовую лирику и переживания поколения. Долматовский отличался искренностью, точностью деталей и умением выразить коллективные чувства через личные истории. За вклад в литературу и отражение военной эпохи он был удостоен Государственной премии СССР и ряда других наград.
Предлагаем прочитать несколько стихотворений Долматовского на тему войны — и даже послушать, как они становились песнями.
- Дорога на Берлин
- С боем взяли мы Орел, город весь прошли,
- И последней улицы название прочли,
- А название такое, право, слово боевое:
- Брянская улица по городу идет —
- Значит нам туда дорога, значит нам туда дорога,
- Брянская улица на запад нас ведет.
- С боем взяли мы Брянск, город весь прошли,
- И последней улицы название прочли,
- А название такое, право, слово боевое:
- Минская улица по городу идет —
- Значит нам туда дорога, значит нам туда дорога,
- Минская улица на запад нас ведет.
- С боем взяли город Минск, город весь прошли,
- И последней улицы название прочли,
- А название такое, право, слово боевое:
- Брестская улица по городу идет —
- Значит нам туда дорога, значит нам туда дорога,
- Брестская улица на запад нас ведет.
- С боем взяли город Брест, город весь прошли,
- И последней улицы название прочли,
- А название такое, право, слово боевое:
- Люблинская улица по городу идет —
- Значит нам туда дорога, значит нам туда дорога,
- Люблинская улица на запад нас ведет.
- С боем взяли город Люблин, город весь прошли,
- И последней улицы название прочли,
- А название такое, право, слово боевое:
- Варшавская улица по городу идет —
- Значит нам туда дорога, значит нам туда дорога,
- Варшавская улица на запад нас ведет.
- С боем взяли мы Варшаву, город весь прошли,
- И последней улицы название прочли,
- А название такое, право, слово боевое:
- Берлинская улица по городу идет!
- Значит нам туда дорога, значит, нам туда дорога.
- Случайный вальс
- Ночь коротка,
- Спят облака,
- И лежит у меня на ладони
- Незнакомая ваша рука.
- После тревог
- Спит городок.
- Я услышал мелодию вальса
- И сюда заглянул на часок.
- Хоть я с вами почти незнаком
- И далёко отсюда мой дом,
- Я как будто бы снова
- Возле дома родного.
- В этом зале пустом
- Мы танцуем вдвоём,
- Так скажите мне слово,
- Сам не знаю о чём.
- Будем кружить,
- Петь и дружить.
- Я совсем танцевать разучился
- И прошу вас меня извинить.
- Утро зовёт
- Снова в поход.
- Покидая ваш маленький город,
- Я пройду мимо ваших ворот.
- Хоть я с вами почти незнаком
- И далёко отсюда мой дом,
- Я как будто бы снова
- Возле дома родного.
- В этом зале пустом
- Мы танцуем вдвоём,
- Так скажите мне слово,
- Сам не знаю о чём.
- 1943 г.
- Герой
- Легко дыша, серебряной зимой
- Товарищ возвращается домой.
- Вот, наконец, и материнский дом,
- Колючий садик, крыша с петушком.
- Он распахнул тяжелую шинель,
- И дверь за ним захлопнула метель.
- Роняет штопку, суетится мать.
- Какое счастье — сына обнимать.
- У всех соседей — дочки и сыны,
- А этот назван сыном всей страны!
- Но ей одной сгибаться от тревог
- И печь слоеный яблочный пирог.
- …Снимает мальчик свой высокий шлем,
- И видит мать, что он седой совсем.
- 1938 г.