ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ, СВЯЗИ И МАССОВЫХ КОММУНИКАЦИЙ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

«Ясная Поляна» назвала восемь «пропущенных книжных шедевров» 2025 года

В Коротком списке номинации «Пропущенные шедевры» — три английские писательницы, американский классик Джон Барт, албанец Исмаиль Кадарэ, «македонский Толстой» Петре Адреевский и... Габриэль Маркес

Книги Короткого списка номинации «Пропущенные шедевры» / https://yppremia.ru/
Книги Короткого списка номинации «Пропущенные шедевры» / https://yppremia.ru/

Текст: ГодЛитературы.РФ

Литературная премия «Ясная Поляна» объявила Короткий список номинации «Пропущенные шедевры». Номинация была учреждена в 2023 году с целью отметить выдающееся произведение мировой литературы, незамеченное российскими критиками и переводчиками в момент выхода книги и открытое для русскоязычного читателя уже после смерти автора.

В 2025 году в список вошли восемь произведений авторов из Албании, Великобритании, Македонии, Колумбии, США и Чили. Имя лауреата будет объявлено в октябре на ежегодной церемонии вручения премии «Ясная Поляна».

Короткий список был сформирован членами жюри на основе рекомендаций экспертов премии.

Список номинации «Пропущенные шедевры» 2025 года
  • Петре М. Андреевский. Пырей. Центр книги Рудомино, 2025. Македония. Перевод с макед. Ольги Панькиной.
  • Антония Сьюзен Байетт. Дева в саду. Иностранка, 2021. Великобритания. Перевод с англ. Ольги Исаевой.
  • Джон Барт. Торговец дурманом. Выргород, 2025. США. Перевод с англ. Алексея Смирнова.
  • Роберто Боланьо. 2666. АСТ, 2022. Чили. Перевод с исп. Марины Осиповой.
  • Габриэль Гарсиа Маркес. Увидимся в августе. АСТ, 2024. Колумбия. Перевод с исп. Дарьи Синицыной.
  • Исмаиль Кадарэ. Генерал мертвой армии. Polyandria NoAge, 2024. Албания. Перевод с алб. Василия Тюхина.
  • Хилари Мантел. Сердце бури. Иностранка, 2022. Великобритания. Перевод с англ. Марины Клеветенко.
  • Сью Таунсенд. Женщина, которая легла в кровать на год. Фантом Пресс, 2014. Великобритания. Перевод с англ. Ласт Милинской.

Председатель жюри премии «Ясная Поляна» Владимир Толстой прокомментировал включение романа Маркеса в список: «Мы долго размышляли, нужно ли включать роман Габриэля Гарсиа Маркеса — ведь его никак не назовёшь "пропущенным" автором! Но ведь этот роман не переводился и не издавался в России раньше и только сейчас стал доступен русскому читателю».

В 2023 году лауреатом номинации стала Ирина Доронина за перевод романа нигерийского писателя Чинуа Ачебе «Все рушится». В 2024 году премию получил Сергей Кумыш — переводчик романа Дениса Джонсона «Сны поездов».