ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ, СВЯЗИ И МАССОВЫХ КОММУНИКАЦИЙ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Ирина Одоевцева: изящная блондинка с кошачьей головой

Какой виделась поэтесса, сохранившая для нас образы крупнейших литераторов Серебряного века, им самим — Гумилёву, Адамовичу, Георгию Иванову?

Ирина Одоевцева/ Фото: социальные сети
Ирина Одоевцева/ Фото: социальные сети

Текст: Денис Краснов

4 августа исполняется 130 лет со дня рождения одной из самых эффектных и благожелательных поэтесс XX века. Сохранившая для нас образы крупнейших литераторов Серебряного века русской культуры, Ирина Одоевцева при этом держалась немного в тени своих прославленных современников. А какой виделась поэтесса им самим – Гумилёву, Адамовичу, Георгию Иванову? Попробуем с их помощью набросать импровизированный словесный портрет нашего юбиляра.
Ирина Одоевцева. Фото: из социальных сетей

Но сначала немного об одной загадке, ключ к которой нашёлся относительно недавно. Долгие годы высказывались предположения, что Одоевцева могла родиться и в 1895 году (основная версия), и в 1897-м, и в 1901-м, и даже в 1903-м. И только почти через тридцать лет после кончины поэтессы наконец-то документально подтвердилось: Ирина Одоевцева (при рождении – Ираида Густавовна Гейнике) появилась на свет в Риге 23 июля (4 августа) 1895 года. Сначала эта дата рождения нашлась в записи о бракосочетании Одоевцевой с поэтом Георгием Ивановым, а затем – и в метрической книге одной из рижских церквей. Так что теперь именно эту дату можно (и следует) отмечать с полным на то основанием.

Как известно, в литературу Ирину Одоевцеву заботливо ввёл её первый и главный наставник – Николай Гумилёв. Они встретились в Петербурге в конце 1918 года, а уже в 1919-м Гумилёв посвятил талантливой ученице стихотворение «Лес». В нём возникает образ «женщины с кошачьей головой», и в её чертах, несомненно, угадывается облик Одоевцевой:

Ирина Одоевцева. Фото: из социальных сетей
  • Я придумал это, глядя на твои
  • Косы – кольца огневеющей змеи,
  • На твои зеленоватые глаза,
  • Как персидская больная бирюза.

Нина Берберова запомнила Одоевцеву «тонкой, изящной блондинкой», а Георгий Адамович отмечал, что в непростые пореволюционные годы юная поэтесса дарила радость уже одним своим появлением на сцене: «Кто из посещавших тогда петербургские литературные собрания не помнит на эстраде стройную, белокурую, юную женщину, почти что ещё девочку с огромным чёрным бантом в волосах, нараспев, весело и торопливо, слегка грассируя, читающую стихи, заставляя улыбаться всех без исключения, даже людей, от улыбки в те годы отвыкших?»

Поэт Игорь Чиннов, отталкиваясь от строк Гумилёва, довольно колоритно описал эволюцию внешности поэтессы: «Когда я впервые увидел Одоевцеву в 1933 году, кос уже не было. Но некоторая зеленоватость в глазах, как бы русалочьих, оставалась. В первые годы "маленькая поэтесса с огромным бантом", как она себя назвала, поэтесса, любившая носить в руках цветы, походила на женщин "арт нуво", "югендштиля": овальное лицо в копне ниспадающих волос и какое-то впечатление водяных лилий и водорослей. А в эпоху "арт деко" мы видим её с причёской средневекового пажа, "буби-копф", в шляпке без полей, с лицом "бледным и порочным", танцующую канкан или чарльстон в духе Марлен Дитрих».

Самый известный из спутников жизни Одоевцевой, поэт Георгий Иванов, также посвятил своей супруге немало строк. Перед самой кончиной Иванов, уже тяжело больной, зачастую не мог писать самостоятельно и диктовал Одоевцевой свой последний стихотворный цикл – «Посмертный дневник» (1958).

Ирина Одоевцева и Георгий Иванов. 1920-е. Фото: из социальных сетей
  • Бороться против неизбежности
  • И злой судьбы мне не дано.
  • О, если б мне немного нежности
  • И вид на «Царское» в окно –
  • На солнечную ту аллею,
  • Ту, по которой ты пришла.
  • Я даже вспоминать не смею,
  • Какой прелестной ты была
  • С большой охапкою сирени,
  • Вся в белом, в белых башмаках,
  • Как за тобой струились тени
  • И ветра ласковый размах
  • Играл твоими волосами
  • И теребил твой черный бант…
  • – Но объясни, что стало с нами
  • И отчего я эмигрант?

Строки, появившиеся за несколько дней до смерти Иванова, в августе 1958-го, звучат надрывно и трагично, как предсмертный стон и молитва:

  • Поговори со мной еще немного,
  • Не засыпай до утренней зари.
  • Уже кончается моя дорога,
  • О, говори со мною, говори!
  • Пускай прелестных звуков столкновенье,
  • Картавый, легкий голос твой
  • Преобразят стихотворенье
  • Последнее, написанное мной.
Ирина Одоевцева. Фото: из социальных сетей

Вскоре после смерти Иванова из-под пера Одоевцевой (в итоге она переживёт супруга на 32 года) вышли такие строки:

  • – Друг мой, незнакомый друг,
  • На одной со мной планете,
  • Очень мне «и ску и гру»,
  • Не с кем мне вести игру...
  • – Здравствуй, здравствуй! – поутру.
  • Вечером: – Спокойной ночи.
  • Спи, закрывши звезды-очи,
  • Спи до завтрашнего дня!..
  • Иль точнее и короче –
  • Нет в лазури одиноче,
  • Белопарусней меня!

Последний из эпитетов позволил всё тому же Игорю Чиннову подметить: «И вот точное о ней слово: она была белопарусная. Да, она была лермонтовский "парус одинокий", и было ей по-лермонтовски "и ску, и гру" – "и скучно, и грустно, и некому руку подать"».

Чиннов также добавляет: «Она была, кроме тех случаев, когда скандалила, очень обаятельна… Повторяю, в Одоевцевой было много очарования. Как мило картавила она своё обычное: "Здрасте-здрасте! Страшно рада вас видеть!"»

Ирина Одоевцева. Январь 1989 г. Фото: из социальных сетей

В свою очередь, Адамович, жизнь которого на протяжении многих лет была тесно связана с четой Иванова и Одоевцевой, в одной из рецензий назвал поэтессу «очень странным человеком, с душой причудливой, лёгкой и насмешливо-печальной».

А в 1971-м, незадолго до своей кончины, Адамович посвятил ей мадригал, запечатлев вечно юный образ неувядающей поэтессы:

  • Ночами молодость мне помнится,
  • Не спится… Третий час.
  • И странно в горестной бессоннице
  • Я думаю о Вас.
  • Хочу послать я розы Вам,
  • Всё – радость. Горя нет.
  • Живёте вы в тумане розовом,
  • Как в 18 лет.

Когда Ирина Одоевцева в 1987 году вернулась в Россию (тогда ещё в советский Ленинград), это было больше чем возвращение известного писателя-эмигранта на родину. Это стало одним из зримых проявлений начавшейся реинтеграции расколотой русской литературы, да и культуры в целом. И как же замечательно, что новые надежды предстали в образе столь очаровательного лица, чья линия судьбы причудливо соединила берега Невы и Сены.