ФУНКЦИОНИРУЕТ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ МИНИСТЕРСТВА ЦИФРОВОГО РАЗВИТИЯ, СВЯЗИ И МАССОВЫХ КОММУНИКАЦИЙ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Формулой чуда Наума Коржавина стала доведенная до абсолюта органика поэтической личности

100 лет назад, 14 октября 1925 года, в Киеве родился Наум Моисеевич Коржавин — русский поэт, прозаик-публицист, переводчик, драматург

100 лет назад, 14 октября 1925 года, в Киеве родился Наум Коржавин / kino-teatr.ru
100 лет назад, 14 октября 1925 года, в Киеве родился Наум Коржавин / kino-teatr.ru

Текст: Дмитрий Шеваров/РГ

Письмо из Еревана от 25-летнего поэта и литературоведа Константина Шакаряна.

"...Хочу, как и обещал, написать Вам о Науме Коржавине, которого очень люблю. Правда ведь, Коржавин - одна из самых любимых фигур в поэзии нашей?

Мне кажется, он из тех, на ком сходимся все мы, хотя, казалось бы, эстетически он не только "неровен", как это говорят в таких случаях, но и просто - невозможен. Почему?

Стихи, мы знаем, должны быть многослойны, не прямолинейны, богаты фонетически... И здесь, в том, что я говорю, как будто всё правильно, кроме слова "должны": поэзия ничего никому не должна, и, по слову Николая Глазкова, возникает она в таком художнике, который "явился исключением из правил и исключением из исключений".

Коржавин и есть такое исключение. Если выписать отдельно все недостатки его стихов, то мы можем назвать и многословие, и звуковую неряшливость, и прямолинейность высказывания.

Но все это никак не помешало состояться крупному явлению в поэзии, а напротив: выявило это явление во всей единственности его своеобразия. Доведенная до абсолюта органика поэтической личности - вот формула коржавинского чуда.

Наум Коржавин - большой русский поэт, а это определение предполагает и высокую, выстраданную гражданственность. Вот, кажется, еще одно "сомнительное" слово для поэзии. Мы давно чураемся его, ибо боимся ложной гражданственности, которой всегда предостаточно. Но в бегстве от гражданственности ложной мы утеряли, забыли, выплеснули с водой и подлинную гражданственность поэзии.

Любя коржавинские стихи, я не сразу пришел к его публицистике и мемуарам. Последние сами появились на моем пути, и вот как это случилось.

В 17 лет, получив символический гонорар за первую свою публикацию стихов, я сразу же пошел в книжный магазин. Обнаружив толстенные корешки с крупными буквами на них - "Наум Коржавин" (это был двухтомник с патетическим названием "В соблазнах кровавой эпохи"), я тут же, не раздумывая, прижал эти книги к груди и понес на кассу.

Радость моя была так велика, что я даже не сразу понял, что передо мной не стихи, а воспоминания, "кубический кусок горящей, дымящейся совести". Мало к какой книге так подходит это пастернаковское определение.

Вскоре я нашел в социальной сети близкого Коржавину человека и спросил: можно ли как-либо написать самому Науму Моисеевичу? Так мое письмо перелетело в Америку, где давно жил поэт.

То, что было дальше, явилось маленьким чудом, память о котором бережно храню в сердце. Спустя месяц или два состоялся вечер Наума Коржавина в ЦДЛ - последний, прошедший при его жизни, но без него - он уже сильно болел. Меня, жившего и учившегося в Ереване, на вечере не было. И вдруг я узнаю, что вечер начался с того, что прочли мое письмо, которое, как отмечалось, было встречено овациями присутствующих - старых знакомых, друзей, коллег и ценителей Коржавина.

В том же году Наума Моисеевича не стало...

  • Нет! Так я просто не уйду во мглу,
  • И мне себя не надо утешать:
  • Любимая потянется к теплу,
  • Друзья устанут в лад со мной дышать.
  • Им надоест мой бой, как ряд картин,
  • Который бесконечен всё равно.
  • И я останусь будто бы один -
  • Как сердце в теле.
  • Тоже ведь - одно!

Коржавин у нас действительно - один как сердце..."

Избранное

  • Я не был никогда аскетом
  • И не мечтал сгореть в огне.
  • Я просто русским был поэтом
  • В года, доставшиеся мне.
  • Я не был сроду слишком смелым.
  • Или орудьем высших сил.
  • Я просто знал, что делать. Делал,
  • А было трудно - выносил.
  • И если путь был слишком труден,
  • Суть в том, что я в той службе служб
  • Был подотчётен прямо людям,
  • Их душам и судьбе их душ.
  • И если в этом главный кто-то
  • Откроет ересь -
  • что ж, друзья!
  • Ведь это всё - была работа.
  • А без работы - жить нельзя.
  • 1954

* * *

  • У меня любимую украли,
  • Втолковали хитро ей своё.
  • И вериги долга и морали
  • Радостно надели на неё.
  • А она такая ж, как и прежде,
  • И её теперь мне очень жаль.
  • Тяжело ей - нежной - в той одежде,
  • И зачем ей - чистой - та мораль.
  • 1961

* * *

  • Я пью за свою Россию,
  • С простыми людьми я пью.
  • Они ничего не знают
  • Про страшную жизнь мою.
  • Про то, что рождён на гибель
  • Каждый мой лучший стих...
  • Они ничего не знают,
  • А эти стихи - для них.
  • 1956

Письмо в Москву (отрывок)

  • Сквозь безнадёгу всех разлук,
  • Что трут, как цепи,
  • "We will be happy!"*, дальний друг,
  • "We will be happy!"
  • "We will be happy!" - как всегда!
  • Хоть ближе пламя.
  • Хоть века стыдная беда
  • Висит над нами.
  • Мы оба шепчем: "Пронеси!"
  • Почти синхронно.
  • Я тут - сбежав... Ты там - вблизи
  • Зубов дракона.
  • Ни здесь, ни там спасенья нет -
  • Чернеют степи...
  • Но что бы ни было - привет! -
  • "We will be happy!"
  • И сквозь туман, сквозь лень и спесь,
  • Сквозь боль и страсти
  • Ты вдруг увидишь мир как есть,
  • И это - счастье.
  • И никуда я не ушёл.
  • Вино - в стаканы.
  • Мы - за столом!.. Хоть стал наш стол -
  • В ширь океана...
  • 1977

* Мы будем счастливы! (англ.)